请帮忙把下面几句韩语翻译成中文(谢绝翻译器!!!!)

2024-12-21 10:13:46
推荐回答(1个)
回答1:

1为了成为指定的专家,不应停留在具备知识这方面,也应兼备和从事领域相关的实务能力
는 데,데是一个依存名词,和冠形词形语尾搭配使用,第一个意思是在动词后加는 데表示在做某事这件事上,或者方面,第二个意思在动词后按时态加冠形词形语尾,表地点,这句话是第一个意思
2 在发明这方面,不仅需要对不便的现实提出为什么的疑问,也需要为了找到解决办法而努力的习惯。
라는,라고 하는的缩略,名词后的间接引语