有哪位好心人帮我用日语翻译一下下面的内容,感激不尽! 茶道是一种以茶为媒的生活礼仪,也被公认为是修身

2025-01-04 15:43:11
推荐回答(3个)
回答1:

茶道とは、お茶を楽しむ生活礼仪だけでなく、身を躾けるためのものでもある。(虽然不是一字一字的死板翻译,但这样的表达更符合你那句话的意思。)(楼上“平行风云”给的答案,那个绝对是机译,纯属娱乐,不要被骗。)

回答2:

茶道とは一种のはお茶をマスコミの生活礼仪も、自他共に认めるはに据えている.

回答3:

茶道とは茶に间して生活エチケットだけじゃなく、躾と言われているものです.