求教日语辩论赛用语。求高手把下面几句翻译成日语!!

2024-12-14 10:42:10
推荐回答(3个)
回答1:

贵方かたが仰ってるのは不治の病を抱える人の话でした。然し、考えて见てください、この方が医者さんの治疗を受けても、様态が悪化しつつある状况になった场合、自分达が认定した所谓『善意』は当事者に见破られることで、当事者により深い伤つけることになるでしょう。それに、これらの善意の嘘のお阴で、当事者は最後の时间をうまく利用し、思い残しの无い最後を送ることが出来なくなってしまうじゃないでしょうか。
同样的文章日本人即便辩论的时候语气都比其他国家柔和一点,所以在你中文的语气里稍微柔化了一点来贴近他们的思考方式。

回答2:

哈哈,我终于找到比辩论会更搞笑的事情,就是用外语辩论。而且你在干嘛?在辩论会上现场求助吗?

回答3:

fbmfsl;gbmjfdlgmjldsgvkodvsodfiwoetujiewjtfhsiojsfdjifweafgmasdlflafca;[df[warewjtewjitiwret......................................................你信就行呵