Good though something is,we will lose it one day.
Deep though the memory is,we will forget it one day.
The one we love deeply ......
我有点怀疑,这是莎士比亚说的吗?感觉遣词造句比较简单啊。
我也搜索了下网上的翻译,感觉也是很简单。
给楼主来个反的,继续翻成中文,似乎好一点:
再好的东西,终将失去;再深的记忆,终将淡忘;再爱的人,终将远走;再美的梦,终将苏醒....
无论美好的事情在何时与我们相遇,你终有一天会发现,我们无法与其相伴而行。
尽管记忆深刻,我们将会忘记这深切唯一的爱........
人心是这样、、无法改变、、
一切都因为时间。。。。。