日语歌词求翻译,谢绝翻译机

2024-12-12 05:34:34
推荐回答(3个)
回答1:

縦横无尽に(じゅうおうむじんに)无拘无束的
部屋中飞び回る(へやなかとびまわす)在屋子中飞来飞去
身胜手なヤツに(みかってなやつに)任性的家伙
头来る(あたまにくる)真让人生气
新闻丸めて(しんぶんまるめて)把报纸揉成团团对准它
狙った获物は(ねらったえものは)
嘲笑うように(あざわらうように)被瞄准的猎物好像在嘲笑着我
飞び回る(とびまわる)飞来飞去
きっと もうすぐ 一定会的,马上会的
あのコ 来る顷(あのこ くるごろ)那个(我爱着的)人来的时候
仆のトコ (ぼくのとこ) 
游びに来るよ(あそびにくるよ)来我这儿玩呀
やっと掴んだ(やっとつかませる)一定会抓住你的
恋の始まり(こいのはじまり)恋爱的开始
その时を(そのときを)
邪魔するこの憎いヤツ(じゃまするこのにくいやつ)那个时候碍手碍脚可恶的家伙
完全武装で(かんぜんぶそうで)
挑んではみたが(いどんではみたが)看见他完全武装着来挑战我
どうやらそんなに那样该怎么办呀
甘くない(あまくない)不可小看它
相手の动きに(あいてのうごきに)
先回りをして(さきまわりをして)趁它还没动我要要捷足先登
狙った场所から(ねらったばしょから)拍了它之后那个地方
ホコリ立つ(ほこりたつ)扬起了灰尘
きっと もうすぐ 一定会的,马上会的
あのコ 来る顷(あのこ くるごろ)那个(我爱着的)人来的时候
それとなく 不漏痕迹的
覚悟を决めて(かくごをきめて)下定决心
おろしたての
シーツと枕(シーツとまくら)
その上を(そのうえを)在新准备的床单和枕头上边
飞び交うこの憎いヤツ(とびかう)可恶的家伙飞来飞去的
キッチンに追い込んで(キッチンにおいこんで)飞到厨房里去了
もう逃げられはしない(もうにげられはしない)别再逃了
何やら黒い影(なにやらくろいかげ)什么黑影子
もしや别の(もしやべつの)难道是别的什么
别の・・・・・・!!!(べつの)还有别的!
きっと もうすぐ一定会的,马上会的
あのコ 来る顷(あのこ くるごろ)那个(我爱着的)人来得时候
その时を(そのときを)
邪魔するこの憎いヤツ(じゃまするこのにくいやつ)那个时候碍手碍脚的可恶的家伙
もうすぐ马上了
あのコ 来る顷那个(我爱着的)人来得时候
その时を
邪魔するこの憎いヤツ那个时候碍手碍脚可恶的家伙

我是按照直译的
大概意思是心爱的女朋友要来了,家里有只碍手碍脚的苍蝇飞来飞去的,所以要在她来之前要把那只苍蝇给拍死
大概是这样的把,仅供参考啊

回答2:

《杂技》

尽情地在房间中飞来飞去
对这种任性的家伙真是来气
把报纸团成一团,想要丢过去
想要打的猎物,像在嘲笑般分来飞去

她一定马上就要来了
到我这儿来玩儿
终于让我抓住的即将开始的恋爱
在这时候来添麻烦的这个讨厌的家伙

看着它全副武装的来挑战我
该怎么办呢
不能小看它呀
要在它行动之前抢占先机
打它的地方扬起了灰尘

她一定马上就要来了
暗暗下定了决心
在刚换上的床单和枕头上乱飞的这个讨厌的家伙
把它赶进厨房,
不再让它逃脱

感觉有黑色的影子
难道是还有其他的
其他的。。。!!!

她一定马上就要来了
在这时候来添麻烦的这个讨厌的家伙
她一定马上就要来了
在这时候来添麻烦的这个讨厌的家伙

------------------------------------------------------------
为了翻的通顺,
有的地方就没跟歌词一一对应了。
这歌词真是。。。
这房间是得有多脏!!!
最后出来一群苍蝇。。。

回答3:

小a弟才o疏学浅,翻译不j好见3谅哈~~ 电脑所守护的地方7就在巴4比1伦之i塔内6正义a的少4年 巴2比5伦二m世为3了t破坏恶魔的基地命令其三m位仆0人g怪鸟罗拉罗斯一u飞i冲天z!波塞冬翻江倒海!罗迪姆令大z地变迁! 宇宙的知识储备的地方4就在巴3比6伦之v塔内2勇敢的少5年 巴6比6伦二z世为5了a开c创世界的未来命令其三x位仆1人q怪鸟罗拉罗斯一b飞d冲天d!波塞冬翻江倒海!罗迪姆令大e地变迁! 嗯~~根据楼主给的提示0,我有修改了y一x下w~~ 2011-10-27 3:35:34