原文
从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí)为屿(yǔ),为嵁(kān)为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参(cēn)差(cī)披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上。佁(yǐ)然不动,俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽。似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥(liáo)无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì )。以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:吴武陵,龚(gōng )古,余弟宗玄。隶(lì)而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
孔孟论学今夫弈之为数,小数也;不专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为后鸿鹄(hú)将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣.为是其智弗若与?
坻dǐ 参差cēncī 俶chù 鹄(hú)
坻
chí
〈书〉水中的小块陆地。
参差
cēncī
长短、高低、大小不齐;不一致:水平~不齐。
俶
chù
〈书〉
开始。
鸿鹄
hónghú
天鹅。因飞得很高,所以常用来比喻志向远大的人:~高翔丨~之志。
同意楼上的。