古代对对方父母的尊称是令尊、令堂。
令尊,称对方父亲的敬词。
令堂,称对方母亲的敬词。
令,敬辞,用于对方的亲属或有关系的人,并非“你的”。古籍中常见“你令尊”可理解为“你的好父亲”。
古人对别人称自己长辈是,一般先冠以“家”字,称父亲为家父或家严,母亲为家母或家慈。 称呼别人的家人则冠以“令”字,如:称别人的父亲为令尊,别人的母亲为令堂,别人的儿子为令郎,别人的女儿为令嫒。这是对别人家的谁谁谁的一种尊称,相当于“你的”或“您的”。
对自己的儿子,一般谦称犬子,对妻子的称呼,有娘子,夫人,内人,糟糠.还有谦称荆人、荆室、荆妇、拙荆、山荆。贱荆,贱内,有表示贫寒之意。
父亲:令尊。母亲:令慈、令堂。
令堂 母亲 令尊 父亲
令尊、令堂