严复翻译了七部著作并称为什么?

严复翻译了七部著作并称为什么?
2024-12-17 09:13:08
推荐回答(2个)
回答1:

严复翻译了英国人赫胥黎的《天演论》介绍进化论,轰动了国内思想界,后来又陆续翻译了七部著作,并称为“严译八大名著”

亚当·斯密的《原富》、斯宾塞的《群学肄言》、约翰·穆勒的《群已权界论》和《名学》、甄克斯的《社会通诠》、孟德斯鸠的《法意》、耶芳斯的《名学浅说》等,它们与《天演论》一起,被称之为“严译八大名著”。

回答2:

亚当斯密的《原富》、
斯宾塞的《群学肄言》、
约翰.穆勒的《群己权界论》、《穆勒名学》、
甄克斯的《社会通诠》、
孟德斯鸠的《法意》、
耶方斯的《名学浅说》

《严译名著丛刊》