藤田麻衣子 蛍 中文歌词 是中文的啊 不要贴吧里的那个

2024-12-18 19:01:14
推荐回答(1个)
回答1:

  蛍

  梅雨の真ん中
  梅雨季时已至深

  今日は雨上がり
  今天雨过天晴

  生温かい风
  温柔吹拂的风

  静かな夜道を 通り抜ける
  想要穿过 夜里寂静的街道

  夏が近い
  夏季越来越近了……

  +

  光り辉き
  光芒闪耀

  この目を夺い
  夺去这双眼的视线

  手にしたくなる
  伸出手

  触れてみたくなる
  想触碰

  あなたはこの蛍のよう
  你便是那萤火虫

  +

  もういいかい まだみたい
  想再一次 见到你

  もういいかい この心
  想再一次 这颗心

  +

  あなたの気持が见えない
  看不见你的心情

  望むほど苦しくなる
  越期望也越痛苦

  それでも嫌いになれない
  但即便如此也无法讨厌你

  +

  ふわりふわりと
  飘舞着的……

  宙(ちゅう)に舞う蛍
  在空中飞舞的萤火虫

  少し离れた场所から
  离这里并不遥远的地方

  见るのが一番いい
  是我所见过最漂亮的地方

  そっとそっと
  轻轻地……

  +

  つかめない 届かない
  想抓住 却抓不到
  つかめない その心
  想抓住 这颗心

  +

  自分だけが思っている
  曾经想过自己就是唯一

  感じると泣きたくなる
  但还是感到想哭泣

  同じ気持ちにはなれない
  不习惯这相同的心情

  +

  もういいかい まだみたい
  想再一次 见到你
  もういいかい この心
  想再一次 这份心意

  +

  あなたの気持が见えない
  看不见你的心情

  望むほど苦しくなる
  越期望也越痛苦

  それでも嫌いになれない
  但即便如此也无法讨厌你

  +

  自分だけが思っている
  曾经想过自己就是唯一

  感じると泣きたくなる
  但还是感到想哭泣

  あなたの気持ちが知りたい
  想知道你的心情

  あなたの気持ちが见えない
  想看见你的心情

  和音:(梅雨の真ん中 今日は雨上がり
  生温かい风静かな夜道を)
  梅雨季时已至深 今天雨过天晴
  温柔吹拂的风 吹过夜里寂静的街道

  それでも嫌いになれない
  即便如此也无法讨厌你

  和音:(光り辉き この目を夺い
  手にしたくなる触れてみたい)
  光芒闪耀 夺去这双眼的视线
  和音:(今日は雨上がり)
  今天雨过天晴

  夏が近い
  夏季越来越近了……

  END
  +
  本人水平有限,翻译拙劣,未能尽善尽美,有些地方的大意也许出错,请见谅。
  TwT