翻译:又一个春天到了,我还是不能回家,明月什么时候能把我的思念带回家呢? “春风又绿江南岸,明月何时照我还?”出自于北宋大诗人王安石的笔下。当时,王安石接到朝廷的旨令,离开定居的南京,北上进京,第二次出任宰相,在路上才写下了《泊船瓜洲》这首诗。绿:指春天来了
春风又绿江南岸 明月何时照我还:春风又把(对岸的)江南大地吹绿了,明月啊,你什么时候可以照着我回到(对面江南的)故乡呢?绿:名词作动词,把……吹绿了还:返还,指回到故乡