《梦中的额吉》歌词 蒙古原文 及汉语翻译和蒙古语发音。

2024-12-18 22:59:43
推荐回答(5个)
回答1:

Alsad Suugaa Eej

sumeih zeregleend gegee anirlaad

susuglehiin erhend eej mini bodogdana

huugee irene geed suugee orgood 

huslee chiltel alsiig shirtee dee

    alsad suuga eej mini 

    amin hairtai shuteen mini bilee

zadgai tengerd uul ni zamharna

zalbirhiin erhend eej mini bodogdana

argaliin tsogond tsaigaa buliyeelj

anis'haa chiltel alsiig shirtee dee

    alsad suuga eej mini 

    amin hairtai shuteen mini bilee

huhereh uuls'aas hoglerj haragdana

huugiin tani setgil gegelzeed baina

hunii  zeregleend huu chini yavnaa

husliig tani nimgeleed yavaad ochina daa

    alsad suuga eej mini 

    amin hairtai shuteen mini bilee. 

================================

汉语翻译(两个版本):

版本一、

用圣洁的花露当茶让您先享…… 

在您的眼中我找到了安祥的眼神…… 

您的儿子从梦中惊醒…… 

快来吧额吉…… 

您的儿子从梦中惊醒…… 

快来吧额吉…… 

乘着梦中的银鸟我飞翔在天边…… 

梦见您带来了瑞兆的幸福…… 

您的儿子这就来…… 

等着吧额吉…… 

您的儿子这就来…… 

等着吧额吉…… 

梦中的额吉…… 

让人哭泣的歌声……

广辽的呼伦贝尔草原…… 

也只有广辽的草原能有如此感人的声音…… 

让我们静享这份久违的感动吧…… 

版本二、

梦中的额吉

朦胧的迷雾中照着光芒

祈祷的时候想起母亲

向苍天献奶 等着儿子

不知疲倦的盼望着远方

我远方的母亲啊

您是我挚爱的信仰

无边无际的天上 云儿也会消散

祈祷的同时会想念我母亲

在炊火上做着奶茶

眼睑麻木了也盼望着远方

我远方的母亲啊

您是我挚爱的信仰

深蓝的山影凌乱的坐落在大地上

儿子的心里倍感急切

如今儿子已长大成人

也会盼望着回到您身边

我远方的母亲啊

您是我挚爱的信仰

罗马音译:

su mi he zhe li gen lei gai d gei e a ya le la  

cu su hei ai lei ha ,ai zhen ni ba da du na   

hu wa yi lei nei ga ze sou la le ga  

hu sen dai jin ten la sui xi da nai  

e si ge sao a a ji mei,an du han di xi di d mei   

za di gei dai in ge dai du wu liu ji he lu de na,  

wu li li li li li ji hai hei ni jin ba da du na,  

a le mi za gu da a za gu dai,  

an sua jin den lan sui xi da nai,  

e si ge sao a a ji mei,an du han di xi di d mei  

hu lu hu wu lu sa si hu lu ji ha le se na,  

hu gen den ni si zei hai you zei di na,  

hong nei zei li ge da a hu qin di ya wu da ,  

hu sen ten bei luo li a o dao qin dao,  

e si ge sao a a ji mei,an du han di xi di d mei   

e si ge sao a a ji mei,an du han di xi di d mei  

简谱:

回答2:

蒙古文歌词:

梦中的额吉

      用圣洁的花露当茶让您先享

      在您的眼中我找到了安祥的眼神

      您的儿子从梦中惊醒 快来吧额吉

      您的儿子从梦中惊醒 快来吧额吉

      乘着梦中的银鸟我飞翔在天边

      梦见您带来了瑞兆的幸福

      您的儿子这就来 等着吧额吉

      您的儿子这就来 等着吧额吉1.

sumeih zeregleend gegee anirlaad

susuglehiin erhend eej mini bodogdana

huugee irene geed suugee orgood 

huslee chiltel alsiig shirtee dee

    alsad suuga eej mini 

    amin hairtai shuteen mini bilee

2.

zadgai tengerd uul ni zamharna

zalbirhiin erhend eej mini bodogdana

argaliin tsogond tsaigaa buliyeelj

anis'haa chiltel alsiig shirtee dee

    alsad suuga eej mini 

    amin hairtai shuteen mini bilee

3.

huhereh uuls'aas hoglerj haragdana

huugiin tani setgil gegelzeed baina

hunii  zeregleend huu chini yavnaa

husliig tani nimgeleed yavaad ochina daa

    alsad suuga eej mini 

    amin hairtai shuteen mini bilee

回答3:

梦中的额吉
用圣洁的花露当茶让您先享
在您的眼中我找到了安祥的眼神
您的儿子从梦中惊醒 快来吧额吉
您的儿子从梦中惊醒 快来吧额吉
乘着梦中的银鸟我飞翔在天边
梦见您带来了瑞兆的幸福
您的儿子这就来 等着吧额吉
您的儿子这就来 等着吧额吉1.
sumeih zeregleend gegee anirlaad
susuglehiin erhend eej mini bodogdana
huugee irene geed suugee orgood
huslee chiltel alsiig shirtee dee
alsad suuga eej mini
amin hairtai shuteen mini bilee
2.
zadgai tengerd uul ni zamharna
zalbirhiin erhend eej mini bodogdana
argaliin tsogond tsaigaa buliyeelj
anis'haa chiltel alsiig shirtee dee
alsad suuga eej mini
amin hairtai shuteen mini bilee

3.
huhereh uuls'aas hoglerj haragdana
huugiin tani setgil gegelzeed baina
hunii zeregleend huu chini yavnaa
husliig tani nimgeleed yavaad ochina daa
alsad suuga eej mini
amin hairtai shuteen mini bilee.

回答4:

蒙语的“妈妈”

传统蒙文: ᠡᠺᠡ
拉丁转写: eke
拟音: 额可

传统蒙文: ᠡᠵᠢ
拉丁转写: eji
拟音: 额吉

回答5:

我爱你