什么"中文翻译"?你看不懂歌词吗?你是想用普通话的音来唱粤语吧?
因为大部分粤语读音在普通话里没有同音字,就算普通话拼音对大部分粤语读音也是无效的. 很多粤语读音在普通话里甚至连稍有些接近的读音都找不到.所以拿普通话或普通话拼音是无法拼注出正确的粤语读拿逗核音的
如果你想要那种不靠谱的"谐音歌词"完全可以自己动手,每听一句就用你认为最接近的字或消掘拼音来给它注音,如果你做不到,别人也一样做不到.反正谁也注不出正确的读音,由你来注音和由别人来注音都没有本质区别
其实学唱粤语歌最简单的办法就是你听他怎么唱的你就跟着怎么指歼唱就是了,多听多练即可,没什么学不会的,走所谓"捷径'反而容易会误入歧途.
水中花》国语版 演唱:谭咏麟
凄雨做尘纳冷风中
多少繁华如梦
曾经万紫千红
随风吹落蓦然回首中
欢爱宛如烟云
似水年华流走
不留影踪
我看见水中的花朵
强要留住一抹红
奈何辗转在风尘
不再兄没有往日颜色
我看见泪光中的我
无力留住些什么
只在恍惚醉意中
还有些旧梦
这纷纷飞花已坠落
往日深情早已成空
这流水悠悠匆匆过
谁能将他片刻留
感怀飘落的花朵
尘世中无从寄托
任那雨打风吹也沉纯没默
彷佛是我啦啦啦……
如果是自己唱 的话 建议唱粤语版 好听一点 也好唱一点
总之 加油吧
凄雨冷风中
多少繁华如梦
曾经则肢核万紫千红
随风吹落蓦然回首中
欢爱宛如烟云
似水年华流走
不留影踪
我看见水中的花朵
强要留住一抹红
奈何辗转在风尘
不再有往日颜色
我看见泪光中的我
无饥李力留住些什么
只在恍惚醉意中
还有些旧梦
这纷纷飞花已坠落
往日深情早已成空
这流水悠悠匆匆过
谁能将他片刻留
感怀飘孙掘落的花朵
尘世中无从寄托
任那雨打风吹也沉默
彷佛是我啦啦啦……