It concisely and vivid, can convey a lot of language and culture information, which important communicative functions so accurate thorough translation requires the translator thorough understanding of English and Chinese idioms that embodies the culture difference
it sacsinctly and vividly delivers many language and culture messages, is of crutial conmunication function. hence, translation accuracy is demanding translator to understand culture differences behind the English-chinsese language.
it concisely and vividly delivers many language and culture messages, is of crutial conmunication function. hence, translation accuracy is demanding translator to understand culture differences behind the English-chinsese language.。
With nature of conciseness and vividness, it can convey a lot of language and culture information, so it is of important communicative function. In this light, in order to provide a sound translation of idioms, the translator should have a comprehensive knowledge of implicit cultrual differences in both English and Chinese idioms.
It is concise, vivid language and culture to convey a lot of information has important communicative functions. Therefore, a thorough and accurate translator Translation requires understanding of English and cultural differences embodied
我要悬赏分~~~再加一点啦~~~~~
idioms,which plays an important role in communication, is breif ,vivid and can express abundant informntion of language culture.So if tranlators want to understand those idioms accurately, they should dedeeply comprehend differences of Chinese and English culture hided in idioms.