翻译成英文,只要语句通顺就可以,全部在线翻译的每分。。。大家速度帮忙,分给句子通顺并最快的~好的追加

2024-12-15 21:10:13
推荐回答(4个)
回答1:

This thesis mainly focuses on the design of unorthodox lifting appliance. For special lifting or on lifting occasion, we need unorthodox lifting appliance designed according to the characteristics of goods and cranes to reach the aim of steady, safe and convenient loading.
As there isn't a complete standalized system of design and processing, I could only learn the design skill from the design trainings held by our company's technical department. Through massive design tests and experience accumulated by attending products' design, I finally master the design skill of unorthodox lifting.
In this thesis, I'm going to introduce four products: triangle hanging board, single point lifting, C hook and telescopic girder, which have been analysed, caculated and designed as per the practical needs of customers.

感觉最后一段中文不通顺,专业术语麻烦自己再核查下.

回答2:

太专业了,心有余而力不足啊!

回答3:

建议去找在线翻译软件翻译一通,然后自己整理整理顺序,反正你也是只需要通顺就成了~
里面的词汇确实有点专业,我们翻译起来可能有些词拿不准,所以还是你自己来弄好了,如果真不行,请补充问题,今天干完活帮你弄弄~

回答4:

this essay is mainly concerned about the design of the non-standard ,