1、Open relationship直译为"开放的关系",具有特殊意义:
如当你说:They are open relationship,就是说,俩人虽然是伴侣,但并不限制对方与别人发生性关系。
例句:I have an open relationship with Duff and we have talked about all possibilities.
我和达夫的关系很透明,我们讨论了所有的可能性。
2、open marriage开放婚姻:夫妇双方都同意婚外性关系的婚姻。含义类似于open relationship。
当然有一点小区别,open marriage有一张结婚证,open relationship不一定有。
例句:I'm talking about what they call open marriage.
我在谈论所谓的开放婚姻。
扩展资料
Polyamory (多角恋),多角恋是指一段固定、长期的情感关系中有超过两个人,开方式关系仍然是两个人之间的稳定的亲密关系,只是各自都可以向外有一些其他的关系,但其他人并不在这两个人共同的关系中。
Friends with Benefits 指可以帮助互相解决生理问题的朋友。
参考资料:百度翻译-open relationship
是性方面的自由关系。
呵呵,你好开放啊
就是说,婚姻的双发不限制对方和别人发生关系。。。
开放的关系
开放的婚姻。。。
呵呵