这话不对,因为在国际惯例上在乘扶梯时左边的道路是空出来让给别人,比如有急事的人走的专用走道
其实更加完善的标语应该是:
靠右站稳,左侧通行
这话不对,因为在国际惯例上在乘扶梯时左边的道路是空出来让给别人,比如有急事的人走的专用走道,还有按照正常的走路过程,如果下去的时候靠左走不是很顺路,一般是按照左下右上的原则的。顺时针方向的。 .
当然了,这个标语不完整,应如下:
请靠右站,左侧通行。
或
请靠右站,把左侧让给行走的人。
O(∩_∩)O谢谢
这话不对,因为在国际惯例上在乘扶梯时左边的道路是空出来让给别人,比如有急事的人走的专用走道,还有按照正常的走路过程,如果下去的时候靠左走不是很顺路,一般是按照左下右上的原则的。顺时针方向的
不对,因为在国际惯例上在乘扶梯时左边的道路是空出来让给别人,比如有急事的人走的专用走道
其实更加完善的标语应该是:靠右站稳,左侧通(急)行 。
希望对你有帮助。
这话不对,因为在国际惯例上在乘扶梯时左边的道路是空出来让给别人,比如有急事的人走的专用走道,还有按照正常的走路过程,如果下去的时候靠左走不是很顺路,一般是按照左下右上的原则的。顺时针方向的 靠右站稳,左侧通行