这是异类之母的宣言。
在最原始的地球上,拥有外来领土的政治社会里,一个宏伟而神奇的部落诞生了。
这个种族不是有限的繁衍,它是无限的。
母亲的子宫预示着他们繁衍的开始和未来,预见了他们在生活中,这个臭名昭著的时刻不是短暂的,它是永恒的。
就这样开始了新的种族,一个在游戏中诞生的人类种族。
一个没有种族偏见的歧视,没有宣判,只有无限的自由的种族。
但与此同时,永恒的母亲在多元的宇宙中徘徊,分娩了另一群可怕的人类种族。
被人们定义为邪恶。
母亲眼见自己分娩的这两种人类,两种势力煎熬着她,让她在无从抉择中挣扎。
你豪不犹豫会选择第一类人,因为你认为坚定不移地是朝着好的。
但伟大的母亲想知道,“我怎么能撇去邪恶的一面而创造出一个完美的世界?”
This is the manifesto of Mother Monster.
On G.O.A.T, a Government Owned Alien Territory in space, a birth of magnificent and magical
proportions took place.
But the Birth was not finite, it was infinite.
As the wombs numbered and the mitosis of the future began, it was perceived that this infamous moment in life is not temporal, it is eternal.
And thus began the beginning of the new race, a race within a race of humanity.
A race which bares no prejudice, no judgement, but boundless freedom.
But on that same day, as the eternal mother hovered in the multiverse, another more terrifying birth took place.
The birth of evil.
And as she herself split into two, rotating in agony between two ultimate forces, the pendulum of choice began its dance.
It seems easy you imagine, to gravitate instantly and unwaveringly towards good.
But she wondered, how can I protect something so perfect, without evil?
This is the manifesto of Mother Monster.
这是怪物妈妈的宣言。
On G.O.A.T, a Government Owned Alien Territory in space, a birth of magnificent and magical
在goat,一个在宇宙中拥有外星地域的政府,一个壮观而又神奇的部落诞生了。
proportions took place.
But the Birth was not finite, it was infinite.
但是分娩不是有限的,它是无限的。
As the wombs numbered and the mitosis of the future began, it was perceived that this infamous moment in life is not temporal, it is eternal.
当子宫排序着未来的分裂开始的时候,可以预见着生命中不光彩的时刻不是暂时的,它是永恒的。
And thus began the beginning of the new race, a race within a race of humanity.
于是看是诞生了一个一个新的种族,一个在人类中的种族。
A race which bares no prejudice, no judgement, but boundless freedom.
一个彰显着没有偏见,没有审判,有着无边自由的种族。
But on that same day, as the eternal mother hovered in the multiverse, another more terrifying birth took place.
但是与此同时,当不朽的母亲在多重宇宙中徘徊时,诞生了另一种更加恐怖的事物。
The birth of evil.
邪恶。
And as she herself split into two, rotating in agony between two ultimate forces, the pendulum of choice began its dance.
当她分裂成两部分,在两种极限力量煎熬中挣扎时,抉择的钟摆开始舞摆起来。
It seems easy you imagine, to gravitate instantly and unwaveringly towards good.
你不难想象,毫不犹豫的径直要摆到好的那一面。
But she wondered, how can I protect something so perfect, without evil?
但是她在想,如果没有邪恶我要怎么完整的保护一切?
..........................................————————————————自己翻译的,不一定准啊,不过这份心您多担待啊~~~