这种用法是错误的。おっしゃる和いられる是双重敬语了,敬语是很难的,有些时候,日本人也会用错。
本身表尊敬的词和尊敬语组合的双重敬语理论上是不应该。比如“拝见します”可以,但是不可以说成“拝见させていただきます。”这句话应该不对。不需要因此改变你习惯的用法。日本人说话经常有不注意语法,说错的时候,尤其是敬语。
おっしゃるのほうがいいと思います。