德语介词in后面的die Stadt的第三格问题

2024-12-29 21:22:42
推荐回答(4个)
回答1:

in在德语中是静三动四的介词,表示动态行为时,后面跟的是第四格,表示静态行为,跟的是第三格,你给的句子第一句的意思是开车去那座城市,是动态的,所以用第四格,第二个句子,是居住在城市里,是静态,所以用的是第三个,这个从die的不同形式也能看出。

回答2:

在德语的介词中,有一个原则叫“静三动四”。
in die Stadt fahren:开车去城里,是一个动态的。(四格)
in der Stadt wohnen: 住在城里,是一个静态的。(三格)
除个别介词外,大多数都是这样。
例如:Der Tisch steht an der Tuer. 桌子立在门的旁边。(静三)
Ich stelle den Tisch an die Tuer.我把桌子放在门的旁边。(动四)

回答3:

Ich fahren in die Stadt 主语与Stadt有相对的位置变化,因此是动四
Seine Familie wohnt in der Stadt. 主语与Stadt没有相对的位置变化,因此是静三
还是静三动四的规则

回答4:

in 后面可以跟第三格或第四格,具体要根据“静三动四”的原则!
Ich fahre in die Stadt. 表示去城市
Seine Familie wohnt in der Stadt. 表示在城市