歌名: 넌 멋지잖아 你不是很好
歌手: 김미희 金美熙
专辑名: 유리의 성 菜鸟变凤凰 / 玻璃之城 OST
韩文歌词+罗马拼音:언젠가 물어봤잖아 eonjenga mureobwatjanha너를 좋아하는 이유neoreul johahaneun iyu그때는 대충 둘러댔는데 geuttaeneun daechung dulleodaenneunde아직도 궁금하다면 아직도 듣고 싶다면 ajikdo gunggeumhadamyeon ajikdo deutgo sipdamyeon지금 말해줄까 jigeum malhaejulkka너를 좋아하는 neoreul johahaneun사랑하는 수만가지 이유saranghaneun sumangaji iyu넌 멋지잖아 남자답잖아neon meotjijanha namjadapjanha목소리도 너무 좋잖아 moksorido neomu jochanha다정하잖아 따뜻하잖아dajeonghajanha ttatteutajanha내 손도 꼭 잡아주잖아 nae sondo kkok jabajujanha잘자라고 인사해줄 때 jaljarago insahaejul ttae사랑한다고 말해줄 때 saranghandago malhaejul ttae그럴때마다 난 니가 좋아 geureolttaemada nan niga joha날 보고 손을 흔들 때 nal bogo soneul heundeul ttae종이배를 접어줄 때 jongibaereul jeobeojul ttae작은 소리로 노래 부를 때 jageun soriro norae bureul ttae바람부는 추운 날에 니 옷 속에 날 안아줄때 barambuneun chuun nare ni ot soge nal anajulttae니 향기가 날 때 ni hyanggiga nal ttae너를 좋아하는 neoreul johahaneun사랑하는 그 이유가 늘어saranghaneun geu iyuga neureo 넌 멋지잖아 남자답잖아neon meotjijanha namjadapjanha목소리도 너무 좋잖아 moksorido neomu jochanha다정하잖아 따뜻하잖아 dajeonghajanha ttatteutajanha내 손도 꼭 잡아주잖아 nae sondo kkok jabajujanha잘자라고 인사해줄 때 jaljarago insahaejul ttae사랑한다고 말해줄 때 saranghandago malhaejul ttae그럴때마다 난 니가 좋아geureolttaemada nan niga joha더 멋진 사람 더 멋진 남자deo meotjin saram deo meotjin namja그런 사람도 있을 거야geureon saramdo isseul geoya더 다정하고 더 따뜻하고deo dajeonghago deo ttatteutago더 많이 내 손 잡아주는deo manhi nae son jabajuneun사실은 네가 좋은 이유sasireun nega joheun iyu단 하나밖에 없는 이유dan hanabakke eomneun iyu그건 바로 너...너 라는 이유geugeon baro neo...neo raneun iyu그게 너라서 난 네가 좋아geuge neoraseo nan nega joha
《你不是很好》中文歌词 - 金美熙
对我说我爱你的时候
不知是什么时候你问我
喜欢你的理由
当时随便找了个理由敷衍你
如果你现在还是好奇的话
还是想听的话
要现在说给你听吗
喜欢你的 爱着你的
数万个理由
你不是很帅吗
你不是很男人吗
你的声音不是也很好听吗
你不是很多情吗
你不是很温暖吗
你不是会一直紧紧抓住我的手吗
对我说晚安的时候
每当这个时候
我喜欢你
朝着我挥手的时候
低着头认真做事的时候
用低沉性感的声音唱歌的时候
在挂着风的寒冷天气里
用衣服把我紧拥在怀里
感受着你的香气时
喜欢着你的 爱着你的
理由就更多
你不是很帅吗
你不是很男人吗
你的声音不是也很好听吗
你不是很多情吗
你不是很温柔吗
不是会一直紧紧抓着我的手吗
对我说晚安的时候
对我说我爱你的时候
每当那个时候
我喜欢你啊
更帅气的人
更帅气的男人
那样的人也是会有的啊
而你更加帅气 更加温暖
没有人能跟你相像了
其实喜欢你的理由
单只有一个的理由
那就是你
你就是理由
因为是你 我喜欢你
不一定非得根据词面意思直接翻译,这是我自己的翻译,你看看这样会舒服点吗?
넌 멋지잖아 你很好
넌 멋지잖아 남자답잖아 목소리도 너무 좋잖아
你很帅,很有男人味,声音也很好听
다정하잖아 따뜻하잖아 내 손도 꼭 잡아주잖아
你不仅深情还很热情,并且会紧紧抓住我的手不松开
后面一种。整首翻译
不知是什么时候你问我
喜欢你的理由
当时随便找了个理由敷衍你
如果你现在还是好奇的话
还是想听的话
要现在说给你听吗
喜欢你的 爱着你的
数万个理由
你不是很帅吗
你不是很男人吗
你的声音不是也很好听吗
你不是很多情吗
你不是很温暖吗
你不是会一直紧紧抓住我的手吗
对我说晚安的时候
对我说我爱你的时候
每当这个时候
我喜欢你
朝着我挥手的时候
低着头认真做事的时候
用低沉性感的声音唱歌的时候
在挂着风的寒冷天气里
用衣服把我紧拥在怀里
感受着你的香气时
喜欢着你的 爱着你的
理由就更多
你不是很帅吗
你不是很男人吗
你的声音不是也很好听吗
你不是很多情吗
你不是很温柔吗
不是会一直紧紧抓着我的手吗
对我说晚安的时候
对我说我爱你的时候
每当那个时候
我喜欢你啊
更帅气的人
更帅气的男人
那样的人也是会有的啊
而你更加帅气 更加温暖
没有人能跟你相像了
其实喜欢你的理由
单只有一个的理由
那就是你
你就是理由
因为是你 我喜欢你