请教日语达人!~帮忙翻译成中文!~谢谢!~

2024-12-17 18:13:00
推荐回答(4个)
回答1:

注记:1、光通量测定许可は±15 %となっている。公差2、発光ダイオード(led)光通量や波长、色温度のパラメ-タ-が取引先によって指定で生产された。
1、结线说明:
5050三灯プラスチックの防水模:制品を引き出すことに2本のacコードを一本一本、ほこり线をは白い线が22awgワイヤ线径、全长は110mmだった。接dc12v灰线白い线が次から次へと、电源の电极电源dc12vロスだった。结线図①です见の下に入れる

2、インストール方法:
筐体の裏には両面テープに制品を焼き设置の平面すればいい。

3、インストール注意事项:
1)、どおり正确な接线图ニッパー」だった。
2)が、注意制品の仕事のパラメ-タ-の限界を超えてはならないパラメ-タ-表裏が定めた値となった。
3)や制品の设置と使用过程でご注意ください防静电気を许さないで锐器タッチの光源へ行く。
4)と接することができなく强酸化物质、强など化学用品を腐食の度に二つに近づいてはいけない。
5)や一方向接acコードの际、模タンデム个数を提案しない30个を记录した

回答2:

ノート:1、フラックスの测定値は± 15%の许容范囲をすることができます。図2は、波长、色温度のパラメータは、顾客に応じて生成するために指定することができる光束を、LEDが。
1、配线の手顺:
3つの光プラスチック防水モジュール5050:制品は、2つの电源ラインにつながる、人は灰色の线、白い糸は、线径は22AWGされ、长さは110mmのです。 DC12Vの电源の正接続灰色の线は、白い线DC12V电源の负电源。配线図の下に

2、インストール方法:
インストールすることができます表面に付着される、裏表纸に両面接着剤が贴付されています。

3インストールメモ:
1)适切な配线図に従ってインチ
2)、テーブルのパラメータの下限界値を超えることができない制品の动作パラメータに注意を払う。
3)制品のインストールおよび抗静的なプロセスを使用することにより、シャープな光をタッチすることはできません、ご注意ください。
4)、火は近く、酸、アルカリやその他の腐食性の化学物质に触れることができない。
一方向に电源コードは、シリーズのモジュールの数が30以上の推奨されていません5)

回答3:

约4万项目を収录した中日辞书です。
ピンインによる発音表记や品词明示に加え、语と语素を区分しています。简洁な用例と多くの连语や成语・俗语などを収录し、同意语や反意语なども豊富です。

凡例

使い方

调べたい単语またはそのピンインを入力して、検索ボタンを押します。

※标准では前方一致検索ですが、プルダウンメニューより完全一致検索、后方一致検索、部分一致検索も选択できます。

※ピンインを入力して検索する场合、四声の指定はできません。

◆前方一致検索の例
「好」と入力すると、「好」の他に「好看」「好人」などが検索されます。
「hao」と入力すると、「好」や「好看」の他に「豪富」「号令」などが検索されます。

◆完全一致検索の例
「我」と入力すると、「我()」が検索されます。
「wo」と入力すると、「窝」「我」「握」などが検索されます。

◆后方一致検索の例
「子」「zi」と入力すると、「包子」「本子」などが検索されます。

◆部分一致検索の例
「理」と入力すると、「安理会」「地理」「理解」などが検索されます。

回答4:

奇怪呀,眼没花呀,我看到的正是中文,还要“中国语に訳してください”吗??。
善意提醒,你上错问题了吧。快改吧……。