中国人如何取一个好听的英文名字?

2024-12-13 17:48:46
推荐回答(5个)
回答1:

根据自己名字译音去选择,尽量不要选择英语课本上面的名字。

英文名字最后是根据自己译音而去选择,选比较接近自己名字译音会让对方一想起这个英文名就会想起你,就好像淑家可以取英文名Sugar,而中文名字有莉的可以取英文名Lily等。

取英文名时候如果没有找到合适译音英文时候,尽量避免书本上面的英文名字,否则你会发现一个公司会出现好几个相同英文名的情况。

回答2:

一定要避开那些书本上和故事里的名字,比如说Tony,John,Sam,Selina,Tom等等啦,这些名字在外国人眼里就像中国的张三李四,小明小红一样,你可以根据自己中文名字的含义译成相关的英文,最好是简洁一点的词汇,这样让人听起来就很舒服,记得以前上英语课的时候,老师说过一个男生英文名叫Phil,意思是理想化,就像大爱无言的那种意思。

回答3:

读一些外国的名著或者电影,你觉得那个名字不错,然后跟外国的一些朋友沟通一下这个名字的意思挺正常的,那你就可以取这个名字,不要都随大家的意思去一个Jenny,杰克这些名字在国外都是烂大街的,就相当于我们国内的小明小红小玉这样的名字,根本没有任何的新意,适当的为你为外国朋友的意见非常重要。免得自己名字确定之后出现笑话。

回答4:

随着中国国际化的加深,很多人都开始喜欢为自己起一个英文的名字,那么,怎样取一个合适的英文名字呢?在取名字之前,需要搞清楚英文中的姓与名规则,即姓=LastName,名=FirstName,这是不同于中文起名字的方式,因为,对于外国人来说,在一个名字的选取来说都是很重要的,你可以去小说或者电影里面看看有什么比较好的名字。

回答5:

请参照英国王室的起名方式去取英文名字,这样既不庸俗,也不会出现文化差异导致的笑话,或者看一写欧洲都市题材的影视剧作,里面的名字也是不错的,不过千万不要参照童话、神话之类的去取英文名字,比如Snow White(白雪公主)在欧美的概念和中国的葫芦娃差不多。