《《猛狗与杜鼠》阅读答案附翻译》古诗原文及翻译

2024-12-22 01:24:47
推荐回答(1个)
回答1:

作者:猛狗与杜鼠韩非子宋人有沽酒者,升概①甚平,遇客甚谨,县帜甚高,著然不售,酒酸。怪其故,问其所知闾长者杨倩。倩曰:“汝狗猛耶?”曰:“狗猛则酒何故而不售?”曰:“人畏焉。或令孺子怀钱挈壶瓮而往沽,而狗迓而龁之,此酒所以酸而不售也。” 夫国亦有狗。有道之士怀其术而欲以明万乘之主,大臣为猛狗,迎而龁之。此人主之所以蔽胁,而有道之士所以不用也。故桓公问管仲①曰:“治国最奚患?”对曰:“最患社鼠矣。”公曰:“何患社鼠哉?”对曰:“君亦见夫为社者乎?树木而涂之,鼠穿其间,掘穴托其中。熏之则恐焚木,灌之则恐涂阤②,此社鼠之所以不得也。今人君之左右,出则为势重而收利于民,入则比周而蔽恶于君,内间主之情以告外,外内为重,诸臣百吏以为富。吏不诛则乱法,诛之则君不安。据而有之,此亦国之社鼠也。” 故人臣执柄而擅禁,明为己者必利,而不为已者必害,此亦猛狗也。夫大臣为猛狗而龁有道之士矣,左右又为社鼠而间主之情,人主不觉,如此,主焉得无壅,国焉得无亡乎?尧欲传天下于舜。鲧谏曰:“不祥哉!孰以天下而传之于匹夫乎?”尧不听,举兵而诛杀鲧于羽山之郊。共工又谏曰:“孰以天下而传之于匹夫乎?”尧不听,又举兵而诛共工于幽州之都。于是天下莫敢言无传天下于舜。仲尼闻之曰:“尧之知舜之贤,非其难者也。夫至乎诛谏者,必传之舜,乃其难也。”一曰:“不以其所疑败其所察则难也。” (节选自《韩非子》) 【注释】 ①酤(g$):同“沽”,卖。②升:量酒器。概:古代刮平斗斛等量具的器具。③县:同“悬”,挂。帜:指酒旗。④社:古指土地神,民间常筑坛植树而祀,以祈求幸福。社鼠:在社坛下掘穴而居的老鼠。⑤阤(zh#):崩塌。 【文学常识积累】 韩非(约前280~前233),战国末期韩国的公子,思想家荀况的学生,先秦法家思想的集大成者。他的著作收集在《韩非子》中,共22卷55篇。 【阅读提示】 本文选自《韩非子·外储说右上》。作者以寓言故事的形式,揭露和鞭笞了封建社会中一种常见的丑恶现象:奸臣当权,妒贤嫉能,堵塞贤路,蒙蔽君主。作者把当道的奸臣巧妙而又贴切地比喻为猛狗和社鼠,刻画出了这一类人的丑恶嘴脸,很富于形象性、概括性和典型性。文中的寓言故事与作者的议论文字配合得很好,夹叙夹议,相得益彰。 【知识训练】 1.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( ) A.遇客甚谨谨:恭敬 B.治国最奚患患:祸害,灾难 C.故人臣执柄而擅禁禁:政令,法令 D.主焉得无壅壅:堵塞,蒙蔽 2.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是( ) A.①迎而龁之 ②未有封侯之赏,而听细说 B.①熏之则恐焚木 ②于其身也,则耻师焉 C.①主焉得无壅 ②入二三里,得其尤绝者家焉 D.①不以其所疑败其所察则难也 ②久之,能以足音辨人