1,是固定搭配 prendre contact avec 和…取得联系
2,adapter是个“使动词” adapter qch a... 使某物适应…… 如果说使自己适应了新生活 要说 m'adapter a
3,用ceci引出下文 用cela总结上文 也就是说 如果题目的顺序换一下就要用cela
4, des 和 depuis 都有“从某个时间点开始延续”的含义 但是des有种 “一……就……”的感觉 它强调时间很早 而且是指时间点 des 4 heures du matin il a commence a travailler 从早上四点开始他就投入工作了
而题目中句子的含义其实没有强调时间早,只是单纯的说 从上午开始我就一刻都没离开 是整个时间段 不知道你明白没 这是个语感的问题
5,是有赘词ne 一般是不省略的 即便是口语中,也常常听到赘词ne,需要和“否定”区别开来
6,可以按你的理解去解读 其实就是 在复合式过去时中的助动词一旦变为etait,avait 那么时态就变为“愈过去时”了 也就是在一个过去的时间点之前发生的动作, 该动作与过去的某个时间点是有“蓄意地”先后对比关系的,比如 我昨天晚上出门遛狗之前就吃了晚饭 吃晚饭和遛狗有明确先后关系对比 遛狗如果用了“复合过” 那么为了体现先后关系 吃饭要用“愈过” 而题目中没有“有意图地”对两个动作进行时间对比,“开会”和“通过”虽然是两个动作 但是只是要表达昨天开过会并且通过了账目,并不是比较开会在先,通过在后,或者“通过”是在开会过程中等等 我解释的有点纠结 你明白否
7 A 吧? 这句话是从一篇文章里挑出来的,没有上下文的话,你必然不懂究竟想说啥。这种题目最讨厌了,纯粹是编辑偷懒。我有点忘了原文了,但是基本就是讨论中国妇女的工作状况,一类女人是为了生计为了养家不得不外出工作,还一类人不需要考虑生存问题,纯粹为了兴趣而外出工作。题目里这句话是说,大部分中国妇女“ 除了"(en plus de)要做家务以外,还要在外面工作
8 et 和ainsi que都是”联合“的 主语就是两个人一起怎么样怎么样 动词要用复数
Paul et Jean sont etudiants, Jeanne ainsi que Denis aiment la natation.
ni ”也不“ 它否定了第二个,前提是 第一个得被否定了才行啊 否则”也不“里的”也“是哪里来的
9 和un cafe s'il vous plait一个道理 其实指的是”一杯咖啡“ ”一杯啤酒“
10 难道是避免重复?这个我真不知道 重读人称代词里分明是有elles的
11 这里 ou = dans ce quartier, dans ce quartier(状语) est(系动词) tres calme(表语) 那主语不就没有了么…… qui就可以做成一个定语从句了
你要是想要用ou 需要把句子做成 c'est un quartier ou l'ambiance est tres calme
ou 其实相当于where了 不过这句话太罗嗦了 法国人根本没这么说的
C'est un quartier tres calme不就得了么 中国人出的题就是这么生硬 为了语法而语法 为了出题而出题
1 prendre contact avec qn 法语=keep in touch with 英语
2 s'adapter a 因为adapter 是 使适应
3 ca=cela 表远指,不可用,que必须用从句,间接引语
4 des强调同时性,一……就…… depuis自从
5 赘词在en attendant que jusqu'a ce que craindre que avoir peur que 下不可以省略。。
6 avoir etre 的imparfait或pp + pp 的确跟过去时态配合
7 foyer有 家庭 的意思 A此外,还 B除了 C考虑到 D 按照,很显然家庭和户外是两个相反概念
这句话是说 除家务以外,大部分女性选择户外工作
8 谓语是单数形式,所以主语一定是两个中的一个。。只能是ou,ainsi que 是 和
9 A 只能这么说。。阴性不定冠词。。la特指。
10 应该是B
11 qui 是人或物 作主语 ou是 地点状语。这里是物作主语。
1.不是
2.s'adapter
3.不是
4.depuis覆盖时间段,des指时间点
5.口语可以,书面不建议
6.你没看见那个hier吗?不过口语的话也没那么严格,都行。
7.因为生活负担,大部分中国妇女都在外工作。
8.abcd分别是“与” “既不。。也不。。” "或“ ”然后“
9.是的,去酒吧餐馆常用
10.B是做主语用的
11.选谁要看后面的从句,后面从句缺主语所以选A,如果缺地点状语的话选B,比如c'est un quartier ou les gens font n'importe koi.
1 prendre contact 就是接头的意思。所以contacts [往还] 不行。
2 不会说 J'ai mis longtemps à adapter à ma nouvelle vie a la compagne.
adapter 的意思是 变通。
但是会说 J'ai mis longtemps à m'adapter à ma nouvelle vie a la compagne.
s'adapter à ... 的意思是 对...适应/熟悉。
3 A C D 不错。可是,affirmer 是好看的法语。A 是现在的法语口语。C是哪个的意思。D是这个。
4 Dès 不是口语是写语。还有Dès的话,你能用ne...pas (只能用n'avoir pas arrêter de).
Depuis 是口语,是从的意思。