花不惧严寒,傲然独放,梅花的幽香,以梅拟人,凌寒独开。
出自:北宋诗人王安石《梅花》
原文:
墙角数枝梅,凌寒独自开。
遥知不是雪,为有暗香来。
译文:那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为梅花隐隐传来阵阵的香气。
扩展资料:
创作背景
宋神宗熙宁元年(1068),王安石上《本朝百年无事札子》,主张“发富民之藏”以救“贫民”,富国强兵,进行全面改革。而反对者谤议不断,熙宁七年(1074)春,天下大旱,饥民流离失所,王安石罢相。
次年二月,王安石再次拜相。熙宁九年(1076),再次被罢相后,心灰意冷,放弃了改革,后退居钟山。此时作者孤独心态和艰难处境与傲雪凌霜的梅花有着共通的地方,因此写下此诗。
此诗语言朴素,对梅花的形象也不多做描绘,却自有深致,耐人寻味。他的《北陂杏花》对杏花花、影俱妖娆的形象大加渲染,用“纵被春风吹作雪,绝胜南陌碾成尘”来强调杏花的高洁、坚持的精神,写得很张扬外露。
墙角数枝梅,凌寒独自开。 遥知不是雪,为有暗香来。诗人用朴实无华的语句,采用平铺直述的手法,达到了惊人的艺术效果,了了数语,不仅写出了梅花的洁白冰清的外形,暗香浮动的属性,也写出了梅花不畏严寒,迎雪开放的品质,诗人运用语言表达心境的艺术达到了登峰造极之境.
凌寒 独 写出了梅花的孤独和傲骨
不是雪 暗香 写出了梅花的高洁(以雪衬托梅花)