日语翻译求助(合同里的,用语尽量书面化)

2024-12-13 02:35:52
推荐回答(2个)
回答1:

1.制品のサンプルは、双方で最终的に确定したものを基准にする
2.センサーの铜线は、ゴムで被覆された绝縁のものを使い、裸になっている铜线を使ってはいけない。
3.センサーの金属端は、0~100度の水溶液に连続で2分间浸しても曲げたり、软らかくなったりしないこと。
4.センサーの金属端は耐高温のものをしなければならない、耐热温度は100度を下回ってはいけない、
または変形や溶解等现象があってはいけない。
全ての制品は输出材料検査证明书を提出すること。

回答2:

1.サンプルについて、双方が最终的に确定することを基准とする。
2.センサー二本の铜线は、ゴムで被覆された绝縁のものを使用し、裸铜线を使用してはいけない。
3.金属感応部分は、0~100度の水溶液に连続的に2分间浸しても柔软と曲がりが発生しないはずである。
4.金属感応部分は高温を耐えなければならない。少なくとも100度以上に変形や溶解等の现象が発生しないはずである。。
全部の制品は国内输出材料検査证明书を提出するべきである。