有没有人可以翻译一下Supreme team-why 这首歌?在下感激不尽!!!T^T

2024-12-14 08:45:35
推荐回答(1个)
回答1:

  水平有限,希望对你有帮助,热乎乎的~ 需要的话大伙随便复制吧~
  女:왜
  有事吗?
  헤어지잔 너의 말
  说要分手的你那句话
  나를 찢어버린 그 말
  让我撕心裂肺的你那句话
  차가워진 네 몸에
  在你冷冰冰的身体里
  내 이름 대신 채워진 말
  已不再是我的名字而是“why”
  믿지 못 했어
  我没能相信
  믿을 수 없어서
  我无法相信
  My luv don't tell me a lie
  내 곁에 있어줘
  请你呆在我身边
  RAP:당연히 난 장난이거나 아님 잠깐
  我当然错以为你在开玩笑 或者
  나에게 뭔가 삐친게 있겠지 하고 착각 했어
  生我什么气
  툴툴 대는 네 말투
  不耐烦的你的语气
  줄어든 만남의 횟수
  渐渐减少的约会次数
  얼어붙은 네 표정 땜에
  因为你那冷酷的表情
  꺼져가는 내 맘의 횃불
  扑灭了我心中的火炬
  그 어떤 아름다운 말로도
  在华丽的言辞
  수습하기 힘든 지금
  也很难挽回现状
  내 남은 믿음까지 시들해질
  我觉得没有必要
  필요는 없다고 느끼는데
  把我最后的信任也扑灭
  예전 같지 않아
  你不像以前了
  화도 꾹꾹 참으면서
  现在你忍气吞声
  네 자신을 숨기는 게
  隐藏你自己
  네가 말해주기 전까진
  在你说清楚之前
  내가 뭘 잘못했는지 조차
  깨닫지 못하는 것 잘 알잖아
  我不知道我到底做错了什么
  죽느니 사느니 했던 이별 앞에서도
  在之前更严重的离别考验
  우린 수십 번 떨어졌다가도
  虽然咱们有几次挫折
  다시 만났잖아
  到头还不是和好了吗
  마지막이라는 말도
  “真的是最后一次”了这句话
  이제 마지막이니까
  也是最后一次了
  잠시만이라도 나와 줘
  一会就好,请你出来见我
  너의 집 앞이니까
  我在你家门前
  헤어지더라도
  即使是离别
  서로 얼굴은 보고 끝내
  彼此见最后一次面吧
  나에게 아쉬움이라도 남아있다면
  要是对我有一点舍不得
  좋게 끝내
  咱们优雅的分手
  헤어지잔 너의 말
  说要分手的你那句话
  나를 찢어버린 그 말
  让我撕心裂肺的你那句话
  차가워진 네 몸에
  在你冷冰冰的身体里
  내 이름 대신 채워진 말
  已不再是我的名字而是“why”
  믿지 못 했어
  我没能相信
  믿을 수 없어서
  我无法相信
  My luv don't tell me a lie
  내 곁에 있어줘
  请你呆在我身边
  RAP:왜라니 내가 네 남자친구잖아
  你说怎么了,我是你的男朋友啊
  말 한마디로
  就一句话
  다 떼 내 버릴 사인 아니잖아
  咱们不是那么生疏的关系的啊
  왜라니 이렇게 툭 던져놓으면 안되지
  随随便便说出:怎么了?这怎么行
  떠나고 싶은 맘
  想离开我的你那心情
  그 맘까진 다 이해할 테니
  我会理解你那心情
  도망가듯 떠나진 말아
  但请你不要逃避我
  얘기 좀만 더 하자 네가 못된 거야
  咱们说几句话吧,这是你太冷酷了
  이건 미안하단 말 그딴 건
  “对不起”这样的话
  기대도 안하니까 일단 와서
  我不会期待,所以请你出来
  얼굴보고 말해
  面对面和我说几句
  아직 우리 그 정도론 가까워
  目前咱们可以是这种关系
  난 아까워
  我舍不得
  네가 버리고 싶어 하는 기억들
  那些你想丢弃的回忆
  네 입장에서 난 사라져야 되지
  在你看来我是得离开吧
  그렇게 미웠고 내가 싫었으면
  你那么讨厌我,嫌弃我
  미리 티라도 내지
  为什么之前没提示我
  내가 심하게 눈치 없던 것도 아닌데
  我也不是那么没有眼力见
  꼭 지금 갑자기 꺼지라는 식으로
  就必须以这种方式
  전부 다 밀어내야 됐는지
  离开我吗
  한번만 더 물어볼게
  再问你一次
  한번만 더 대답해
  请你再回答一次
  한번만 다시 생각해
  请你再想一次

  헤어지잔 너의 말
  说要分手的你那句话
  나를 찢어버린 그 말
  让我撕心裂肺的你那句话
  차가워진 네 몸에
  在你冷冰冰的身体里
  내 이름 대신 채워진 말
  已不再是我的名字而是“why”
  믿지 못 했어
  我没能相信
  믿을 수 없어서
  我无法相信
  My luv don't tell me a lie
  내 곁에 있어줘
  请你呆在我身边

  내가 먼저 왜냐고 묻고 싶은 맘도
  我很想先问你为什么
  있지만 물어봤자 돌아올 대답도
  但是我知道得到的答复只有
  왜 왜 왜 이렇게 꼭 힘겹게도
  “WHY WHY WHY” 只有这么惨淡
  끝내야 되냐고
  地结束才行吗?
  내가 먼저 왜냐고 묻고 싶은 맘도
  我很想先问你为什么
  있지만 물어봤자 돌아올 대답도
  但是我知道得到的答复
  다 왜 왜 왜 왜 왜 왜
  全部是“WHY WHY WHY WHY.."

  굳어버린 네 볼에
  看着你无表情的脸
  의미 없는 내 입맞춤
  我这无意味地吻
  부끄런 내 손으로
  用我害羞的手
  헝클어진 널 빗어내도
  梳理你那凌乱的头发
  마지막인데
  这是最后一次
  이게 끝인 건데
  这就是结尾啊
  My luv don't leave me alone
  날 떠나가지마
  请你别离开我