---就快该出发了吧,饭店的预定是7点来着---恩,(你)先把车开出去等着出しといて是“出し置いて”,是两个动词,弄出去 + 放着
车を出しといて = 车を出しておいて。汉字虽然是出して置く、但是这个可不是弄出去放着。(し)ておく 是个固定语法,。在口语里经常被简化成了 しとく。
马上就要出门了吗?酒店的预约是7点吧。恩,(他们说)发车的。
差不多该出发了,和酒店约了七点吧。 嗯,我去把车开出来。
把车开出来等到的意思