“feel like doing”和“feel like to do”有什么区别?

2024-12-21 00:40:49
推荐回答(1个)
回答1:

feel like doing 【释义】:喜欢做某事

feel like to do 【释义】:想要做某事

like doing和like to do都可以表达为喜欢做某事。但是,like doing sth 表示长时间的喜欢做某事,指兴趣爱好。在意义上比较一般和抽象,时间观念不强,不指某一次动作。like to do sth 则常指某个具体的动作,表示偶尔一次喜欢做某事。

  1. feel like doing

    【读音】:[fi:l laik ˈdu:ɪŋ]

    【造句】:Talking is the last thing I feel like doing. 

    【翻译】:谈话是我最后想做的事

  2. feel like to do

    【读音】: [fi:l laik]  [tə]  [du]

    【造句】What would it feel like to do it the other way? 

    【翻译】换个方式做会让你有很不一样的感受吗