其实这是因为日语里面有一类外来词,意即从外国语中通过音译引进的词汇,当然也从英语中引进了不少词。由于日语假名读法的限制,有些发音只能非常接近不可能绝对的完全相同德。其实应该是日语发音和英语很像而不是像楼主反过来这么说。我只能说是这位同学学日语后就专注于日语,英语慢慢的读得少了,发音也走调了,就给人这么一种错觉。。虽说日语作为小语种很受欢迎,觉得新鲜。英语谁都会,早就厌烦了。但是学好英语和日语都是非常重要的。
会的,我现在就是这样