我也是要做手抄报的 0,0、、找到了一点、
World Tourism Day is September 27 each year.
This is by the World Tourism Organization (WTO) to determine the tourism workers and tourists in the festival.
The purpose of the festival was founded to provide an opportunity for tourism promotion, raises the importance of tourism and promoting cooperation in tourism.
(中文意思:世界旅游日为每年的9月27日。这是由世界旅游组织(WTO)确定的旅游工作者和旅游者的节日。创立该节日的目的在于给旅游宣传提供一个机会,引起人们对旅游的重视,促进各国在旅游领域的合作。)
Travel
A succession of beautiful scenery makes one feel delighted.
A long stay in the same surroundings to make everything the same.
Routine work often makes one feel bored But if you take a trip or a long journey on your holidays to some scenic spots or historic sites, that will make great difference.
Travel can widen one’s knowledge. The farther you go, the more you will learn about different politics, economics, customs as well as geography.
If you travel the whole world some day, you will fully understand the globe on which we live.
However, too much travel causes tiredness.
You get on a bus or a taxi, you travel on the train or in a plane, being patient with the hours needed on your mute from one place to another, that will make you exhausted after a while.
中文:
旅游
美丽的风景继承使人感到高兴。发表在同一环境中长时间停留,使一切相同。日常工作常使人感到厌烦,但如果你走一趟,或对你的假期长途跋涉,一些景点或古迹,这将使很大的差别。
旅游可以增长人们的知识。你走得越远,就越会学到不同的政治,经济,风俗和地理知识。
如果你周游世界的某一天,你就会完全理解我们所生活的地球。
但是,过多的旅游会使人感到疲劳。不管你乘坐公共汽车或出租车得到的,你乘坐火车或飞机,要有耐心与您需要从一个地方到另一个静音时间,这将让你过了一段时间耗尽。
还找到一个、不过觉得没什么用- -
travel to Beijing
Over the next three years, the capital will focus on creating regulated, environmental standards for energy, transportation, construction, atmosphere and water, according to the Green Beijing plans released by the Beijing government on March 7.
The plan is intended to affect areas most closely connected with people. For example, by 2012, green areas should reach 15.5 square meters per person, and the city intends to open 500 bicycle-renting stations, with 20,000 bikes available. The first of these stations will be established at business center areas like Zhonguancun's Guan-ganmennei Street; others will launch in heritage-protected areas.
Regulations or restrictions on bike channels will be countered, bike parking lots are set to increase and all main streets will have bicycle channels. As for automobiles, the Traffic Administration Bureau will establish a system to monitor street-level emissions.
Off the road and in the home, a policy to switch Beijing residents from gas to electricity will be continued and expanded from relics protection areas (which are more vulnerable to fire disasters) to throughout the city.
Lang Hua is a middle-aged women living in Xuanwu district whose home is now heated by electricity instead of coal. She welcomed the policy of switching from coal to electricity, saying, "This is safer and cleaner than before. My families and neighbors all welcome the change."
(中文意思:前往北京
在未来三年中,资本将重点放在建立规范,对能源,交通,建筑,大气和水环境标准,按绿色北京计划由北京市政府公布的3月7日。
该计划的目的是影响大多数人的领域的密切合作。例如,2012年,绿化面积应达到每人15.5平方米,该市打算开500 20000自行车可供自行车出租站。这些站的第一个将设在像中关村的关ganmennei街商业中心区;别人会推出遗产保护区。
规例或自行车通道限制将被反击,自行车的停车场将增加,所有主要街道将自行车通道。至于汽车,交通管理局将建立一个系统来监控街头的排放量。
偏离了道路,并在家里,该政策从天然气转换为电能北京居民将继续从遗址保护区(这是更容易受到火灾灾害)扩大到整个城市。
郎乎吖是一位中年妇女在宣武区现在的家是由电力取代煤加热生活。她欢迎从煤转换为电能的政策,他说:“这是比以前更安全。我的家人和邻居都喜欢这样的改变更干净。”)
能力有限、希望这些可以帮助到你~
您好。--How are you!
初次见面问好。—— How do you do!
很高兴见到你。—— (It's) nice to meet you.
请问您从哪来。--Where are you from?
请问贵姓。--Can I have your name?
我叫...。—— My name is ... (I'm ...)
很高兴认识你。—— It was a pleasure meeting you.
很高兴见到你。—— Pleased to meet you.
希望再见到你。—— Hope to see you again.
这是不是说我以后可以再见到你?—— Does that mean that I can see you again?
玩得快乐--Have a good time.
祝你好运。—— Good luck.
我希望没事。—— I hope nothing is wrong.
怎么了?—— What's the matter?
糟糕,严重吗?—— Oh, no! Is it serious?
我真为你难过。—— I'm sorry for you.
一路平安,走好。—— Have a safe trip home.
一、问路时...
East 东
South 南
West 西
North 北
Left 左
Right 右
Straight on 往 前 直 去
There 那 儿
Front 前 方
Back 后 方
Side 侧 旁
Before 之 前
After 之 后
First left/right 第 一 个 转 左 / 右 的 路
二、请问如何前往 ...
Excuse me, How do I get to the ....... ? 请 问 如 何 前 往 ¨ ¨ ¨ ?
How do I get to the airport? 请 问 如 何 前 往 机 场 ?
How do I get to the bus station? 请 问 如 何 前 往 公 车 站 ?
How do I get to the metro station? 请 问 如 何 前 往 地 下 铁 路 站 ?
( Metro 乃 欧 洲 常 用 字 )
How do I get to the subway station? 请 问 如 何 前 往 地 下 铁 路 站 ?
( Subway 乃 北 美 洲 常 用 字 )
How do I get to the underground station? 请 问 如 何 前 往 地 下 铁 路 站 ?
( underground 乃 英 国 常 用 字 )
How do I get to the train station? 请 问 如 何 前 往 火 车 站 ?
How do I get to the hotel XXX? 请 问 如 何 前 往 XXX 酒 店 ?
How do I get to the police station? 请 问 如 何 前 往 警 局 ?
How do I get to the post office? 请 问 如 何 前 往 邮 政 局 ?
How do I get to the tourist information office? 请 问 如 何 前 往 旅 游 资 讯 局 ?
三、请问附近 ...
Excuse me, Is there ....... near by? 请 问 附 近 有 没 有 ...?
Is there a baker near by? 请 问 附 近 有 没 有 面 包 店 ?
Is there a bank near by? 请 问 附 近 有 没 有 银 行 ?
Is there a bar near by? 请 问 附 近 有 没 有 酒 吧 ?
Is there a bus stop near by? 请 问 附 近 有 没 有 公 车 站 ?
Is there a cafe near by? 请 问 附 近 有 没 有 咖 啡 店 ?
Is there a cake shop near by? 请 问 附 近 有 没 有 西 饼 店 ?
Is there a change bureau near by? 请 问 附 近 有 没 有 找 换 店
Is there a chemist's near by? 请 问 附 近 有 没 有 药 剂 师 ?
Is there a department store near by? 请 问 附 近 有 没 有 百 货 公 司
Is there a disco near by? 请 问 附 近 有 没 有 的 士 高 ?
Is there a hospital nearby? 请 问 附 近 有 没 有 医 院 ?
Is there a night club near by? 请 问 附 近 有 没 有 夜 总 会 ?
Is there a post box near by? 请 问 附 近 有 没 有 邮 政 局 ?
Is there a public toilet near by? 请 问 附 近 有 没 有 公 共 厕 所 ?
Is there a restaurant near by? 请 问 附 近 有 没 有 餐 厅 ?
Is there a telephone near by? 请 问 附 近 有 没 有 电 话 ?
Is there a travel agent near by? 请 问 附 近 有 没 有 旅 游 社 ?
Is there a youth hostel near by? 请 问 附 近 有 没 有 青 年 旅 馆 ?
玩得快乐--Have a good time.
祝你好运。—— Good luck.
我希望没事。—— I hope nothing is wrong.
怎么了?—— What's the matter?
糟糕,严重吗?—— Oh, no! Is it serious?
我真为你难过。—— I'm sorry for you.
一路平安,走好。—— Have a safe trip home.
一、问路时...
East 东
South 南
West 西
North 北
Left 左
Right 右
Straight on 往 前 直 去
There 那 儿
Front 前 方
Back 后 方
Side 侧 旁
Before 之 前
After 之 后
First left/right 第 一 个 转 左 / 右 的 路
二、请问如何前往 ...
Excuse me, How do I get to the ....... ? 请 问 如 何 前 往 ¨ ¨ ¨ ?
How do I get to the airport? 请 问 如 何 前 往 机 场 ?
How do I get to the bus station? 请 问 如 何 前 往 公 车 站 ?
How do I get to the metro station? 请 问 如 何 前 往 地 下 铁 路 站 ?
( Metro 乃 欧 洲 常 用 字 )
How do I get to the subway station? 请 问 如 何 前 往 地 下 铁 路 站 ?
( Subway 乃 北 美 洲 常 用 字 )
How do I get to the underground station? 请 问 如 何 前 往 地 下 铁 路 站 ?
( underground 乃 英 国 常 用 字 )
How do I get to the train station? 请 问 如 何 前 往 火 车 站 ?
How do I get to the hotel XXX? 请 问 如 何 前 往 XXX 酒 店 ?
How do I get to the police station? 请 问 如 何 前 往 警 局 ?
How do I get to the post office? 请 问 如 何 前 往 邮 政 局 ?
How do I get to the tourist information office? 请 问 如 何 前 往 旅 游 资 讯 局 ?
三、请问附近 ...
Excuse me, Is there ....... near by? 请 问 附 近 有 没 有 ...?
Is there a baker near by? 请 问 附 近 有 没 有 面 包 店 ?
Is there a bank near by? 请 问 附 近 有 没 有 银 行 ?
Is there a bar near by? 请 问 附 近 有 没 有 酒 吧 ?
Is there a bus stop near by? 请 问 附 近 有 没 有 公 车 站 ?
Is there a cafe near by? 请 问 附 近 有 没 有 咖 啡 店 ?
Is there a cake shop near by? 请 问 附 近 有 没 有 西 饼 店 ?
Is there a change bureau near by? 请 问 附 近 有 没 有 找 换 店
Is there a chemist's near by? 请 问 附 近 有 没 有 药 剂 师 ?
Is there a department store near by? 请 问 附 近 有 没 有 百 货 公 司
Is there a disco near by? 请 问 附 近 有 没 有 的 士 高 ?
Is there a hospital nearby? 请 问 附 近 有 没 有 医 院 ?
Is there a night club near by? 请 问 附 近 有 没 有 夜 总 会 ?
Is there a post box near by? 请 问 附 近 有 没 有 邮 政 局 ?
Is there a public toilet near by? 请 问 附 近 有 没 有 公 共 厕 所 ?
Is there a restaurant near by? 请 问 附 近 有 没 有 餐 厅 ?
Is there a telephone near by? 请 问 附 近 有 没 有 电 话 ?
Is there a travel agent near by? 请 问 附 近 有 没 有 旅 游 社 ?
Is there a youth hostel near by? 请 问 附 近 有 没 有 青 年 旅 馆 ?
I don't know