守望先锋里源氏日语台词“酱紫的哇嘎扣扣楼,买扣细碎”意思:
我的心里像水一样很平静。
选人完成时:身を舍てても、名利は舍てず 翻译:舍身,不舍名利
战前等待时:我が心、翻译:明镜止水 吾之心如明镜止水
战斗开始时:死の匂いか…よーし、いつでも来い! 翻译:死臭可闻……好,随时放马过来!
飞镖杀人:风切りだ!翻译:斩风!
shift杀人:水のように流れ 翻译:随水而逝吧
疾きこと风の如く 翻译:翻译:其疾如风
开E:いつでも来い! 翻译:随时放马过来!
本気を见せて见ろ!翻译:给我看看你的全力!
上等だ! 正好啊!
开E弹死人(主要是堡垒):ふん、阿呆が! 翻译:呵,SB
火力全开:我が武士の心は热く燃えておる! 吾的武士之心熊熊燃烧
复活:ふう、もう一戦愿う! 翻译:哼,再来一战!翻译:
我が魂はまだまだ燃えておる! 翻译:吾之魂魄燃烧尚旺!
被半藏杀了会听到半藏说:クズめ! 翻译:(我愚蠢的弟弟啊)垃圾!
那其实除了大招以外源氏还有很多的台词,现在就让小妮子带着大家一起来学习一下哦:
选人完成时:身を舍てても、名利は舍てず 翻译:舍身,不舍名利
战前等待时:我が心、翻译:明镜止水 吾之心如明镜止水
战斗开始时:死の匂いか…よーし、いつでも来い! 翻译:死臭可闻……好,随时放马过来!
飞镖杀人:风切りだ!翻译:斩风!
shift杀人:水のように流れ 翻译:随水而逝吧
疾きこと风の如く 翻译:翻译:其疾如风
开E:いつでも来い! 翻译:随时放马过来!
本気を见せて见ろ!翻译:给我看看你的全力!
上等だ! 正好啊!
开E弹死人(主要是堡垒):ふん、阿呆が! 翻译:呵,SB
火力全开:我が武士の心は热く燃えておる! 吾的武士之心熊熊燃烧
复活:ふう、もう一戦愿う! 翻译:哼,再来一战!翻译:
我が魂はまだまだ燃えておる! 翻译:吾之魂魄燃烧尚旺!
被半藏杀了会听到半藏说:クズめ! 翻译:(我愚蠢的弟弟啊)垃圾!
并且在守望先锋里帮源氏配音的声优是川塬庆久 他的配音作品还有NaNa - 高木泰士/魔法禁书目录 - 蓝毛耳环 等。
我(わ)が心(こころ)、明镜(めいきょう)止水(しすい)。
罗马音就是
wa ga ko ko ro,me i kyou shi su i。
我的心如明镜止水一般(平静)
凭我看了2年动漫的经验…前面半句是“我的心”,后面半句可能是“平静”吧