一、The children are on the bed. 语法没有问题,意思是“孩子们以某种姿态(坐/立/躺)临时呆在床上”,究竟是什么姿态须按上下文而定。
二、如果要表示卧床,按习惯应该用 in bed。这里的 bed 没有定冠词,表明是躺在本人的床上,这一点与 go to bed(就寝)at home(在家)at table(就餐)同出一辙;另外所以用介词 in,是由于把床上包括床单、被褥、枕头等卧具都考虑在内。
三、如果要表示临时睡在一张泛指的床上,则用 in a bed;但是如果是睡在一张有别于其他床的床上,则用 in the bed,与 on the bed 的不同点在于前者只表示睡觉,而后者则表示坐着、立着或躺着,甚至在床上玩耍。
对的,没有语法错误
不对,应为in the bed
这个要看情况,个人觉得最好加上一个动词进去,比如The children are sitting on the bed or The children are jumping on the bed.
这里区分一下这几个短语:
(1) In Bed
主要用于描述在床上的状态。举个例子:Mom to Son, "Are you in bed yet?" On Phone at 2am, "Why are you calling me? I‘m in bed."
另外,它还可以有sex的意味。
(2) In The Bed
In the bed 和in bed用法类似,但in bed比较泛指,它可以指任何床,而in the bed更多地指某一张床;并且它与on the bed的区别是,in the bed 表明人在被褥下面, 而on the bed是指人或物在被褥上面。
(3) On the bed.
如上面所说,这个主要用来描述这样一种状态:比如我坐在我的床上读书、看电视、讲电话等等,只是在床上,并没有在被褥下面的一种状态。比如说我放了一本书在床上,这时要用on the bed。
所以,如果孩子们是坐在床上阅读或者在床上蹦蹦跳跳玩耍之类的,这句话是对的。
我怎么记得bed用的介词应该是in啊