基本有两种说法:1.伟そうに喋っている(えらそうにしゃべっている)(中文:说话的态度像领导一样※含有贬义)2.上司みたいに喋っている(じょうしみたいにしゃべっている)(中文:像领导一样说话※不褒不贬,中性)
领导があまり言わないですw一般的には1 伟そうな発言2 ○○(社长、校长)のような発言