I, (who is) your close friend, will try my best to help you out.
一、对此类题目的个人评论
这种题目属于偏题,有些像文字游戏。其实根据说话要简洁明了的原则,完全可以如下表示,另外也回避了容易引起人们争论的难题:
I, your close friend, will try my best to help you out.
I am your close friend and will try my best to help you out.
本来 your close friend 用作同位语完全可以起到补充说明的作用,或者用并列谓语也可以起到同样的作用,何必用这种书虫的语气呢!这种表达方法很类似操汉语的现代人中国人时不时夹杂几个“之乎也者”文字,貌似很有学问,其实是在搬弄“文字”。
二、对本句选项的分析
既然已经出现这种很少有人说的句子,只能就事论事作以下分析:
按照语法一致原则应该选择 A. who is,然而按照概念一致,又应该用 B. who am。这倒成了哲学里的二难问题。本人认为,既然说话人非得用一个非限制性定语从句做这种别扭的补充,那说明他是想捎带着用第三人称语气介绍自己,并非强调,如果我是这个英语国家的人,我会用 who is 表示的。
另外,语法规定,代词 who 只能按单数第三人称对待,这里又何必例外呢?
我看这种问题还是留给语法学家去认定吧。
B
空格处是一个定语从句,修饰主语I,其先行词是I(我),我是I am
所以这里用who am
句意:我,你的好朋友,会竭尽全力帮助你的
选A 非限制定语从句
选A
主语从句