어리석다、멍청하다、바보、멍청이、머저리
一、어리석다、멍청하다形容词,翻译为傻、傻傻的。
例句:그는 어리석은 도련님으로 분장했다.
翻译:他饰演傻傻憨憨的少爷。
例句:그는 조금도 멍청하지 않다.
翻译:他一点也不傻。
二、바보、멍청이、머저리名词,翻译为傻子、傻瓜、呆子。
例句:이젠 다 알았어요. 저는 멍청이(바보)가 아니에요.
翻译:现在我都知道了。我不是傻瓜。
例句:다른 사람들이 아마 아직도 그를 머저리라고 놀릴 것이다.
翻译:别人说不定还在笑他傻子呢。
扩展资料:
傻的近义词呆 翻译为우둔하다、미련하다、머무르다。
呆用作形容词翻译为우둔하다、미련하다,具体含义是愚钝、愚笨。
例句:그보다 더 우둔한 사람은 없다.
翻译:再没有比他愚笨的人。
呆用作动词翻译为머무르다,具体含义是留、停留。
例句:그는 서울에 머물렀다.翻译:他呆在了首尔。
汉语:傻
韩语:머저리 傻,呆
音译:mou cou li
较为常用表达:
바보. /pa bo/ 趴柏
멍청이. /mon cong yi/ 闷充伊
类似表达:
등신 笨蛋,傻瓜
얼뜨기 糊涂虫
바보常用于年轻夫妻或者是年轻恋人之间,有时候哥哥说妹妹的时候也是这样说,这里有褒义,表示可爱的意思。
要说傻的名词的话
就是像楼上说的바보 之类的,表示傻瓜
但是傻,单独说的话,是形容词
这样的话用韩语说就是멍청하다,发音是,meng ceng ha da
希望对你有帮助~
一二三楼的发音写错了!
晕,怎么成 pabo pabu 了。。。。
这两个写出来的话是 파보 파부 韩语里面没这词
傻(바보)
念 babo
傻瓜
바보 pa bu
你这个傻瓜
너 바보야~~neo pa pu ya