1时间过得好快!
시간이 참 빨리 간다.
2我有段时间特别想去韩国看你,但是自由行和语言有点问题!
한때는 널 보러 한국에 가고 싶었는데 말이 안 통해서 혼자 못 가.
3我最近也特别忙,我在准备自己的工厂!
요즘 나도 많이 바빠. 내 공장을 준비하고 있거든.
4我也没有忘记你!我过得还好,就是有点想你,O(∩_∩)O~
나도 널 잊은 적 없어. 잘 지내기는 하는데 널 보고 싶다.
5我的韩语也没什么进步,你的汉语认真学习了吗?
나의 한국어 실력도 늘지는 않았어. 너 중국어를 열심히 배웠어?
6今年的夏天特别的热,放假还要工作吗?工作的地方不热吧?什么时间开学?
올해 여름은 참 덥다. 방학에도 일해야 돼? 일하는데 덥지 않지? 언제 개학인데?
7妈妈 快康复出院了吧?我想你的母亲一定很和蔼可亲,要是方便的话 真希望看望一下。
어머니께서 다 나으셨지? 니네 어머니는 착한 분이시지? 편하면 니 어머님도 만나 뵙고 싶어.
8你也有养的狗狗吗?它怎么了?我也有养。
개 길러? 어때? 나도 개 기르는데
9我真的很希望你能来中国,至少来我这里看看,我活得一点也不累啊。我真的希望你也不要那么累!不过即便是累有压力,也要加油啊!一切都会好的!真的 相信我,我有信心你也要有信心 来改变生活!我很想去看你!你呢?
니가 중국에 왔으면 좋겠어. 적어도 여기 와서 한 번 봐야지. 나 하나도 힘들지 않아. 너도 그렇게 힘들지 않았으면 좋겠어. 스트레스 있어도 열심히 해야 돼. 모든 게 다 잘 될 거야. 진짜로. 날 믿어. 나도 자신이 있으니까 너도 자신감 가지고 생활 바꿔. 널 보러 가고 싶다. 너는?
10 今年 没时间旅行了,因为自己有事业要做!
올해는 여행 갈 시간 없어. 내 사업도 해야 되니까
11我夏天皮肤会变黑,还是你的皮肤好啊,你真的很美!(*^__^*)
여름되면 피부가 까매져. 니 피부 훨씬 좋지. 너 참 이뻐
12你要保重身体,我相信我们很快就可以自由的来往交流了!
몸 조심해. 우리가 자유롭게 교류할 수 있 는 날도 멀지 않아.
13不要忘记我,要经常想起我,给我发信心呀!
날 잊지마. 항상 내 생각 해야 되고, 문장도 보내줘
14加油!
화이팅!
1 시간이 빨리 가는지!
2, 거기 시간 전 특히 한국에 당신을보고 가고 싶어했지만 자유 운동 및 언어에 문제가있는!
3, 나는 매우 바쁜 최근에, 나는 공장을 소유하고 준비했습니다!
4 내가 자네를 잊지 않고있다! 더 나은, 그건 당신 같은 비트, O를 (∩ _ ∩) O를 ~ 살아 있습니다
5, 제 한국어 또한 더 진행되면, 중국 심각하게 아직 배우는?
6,이 특정 더운 여름, 휴가 아직 작동 되나? 작업 장소는 뜨거운 옳지 않아? 몇 시에 학교는 무엇입니까?
7, 어머니는 곧, 바로 퇴원 어땠어? 정말보고 싶어요 편리 경우 어머니는 매우 매력에 빠질, 생각해야합니다.
8, 당신은 그것을 가지고 강아지를 유지? 그것은 어땠어요? 난 제기했습니다.
9, 난 정말 당신이 중국에 갈 수 나에게 최소한보고, 내가 살고 희망 레아가되지 않습니다. 난 정말 니가 그렇게 피곤하지 않습니다 희망! 그러나 압력지만, 피곤 또한 연료 아! 좋아! 나를 믿지 마세요, 당신이 신뢰를 생명을 바꿀 수 있습니다 확신합니다! 난 당신을보고 싶다! 당신 은요?
그는 사업을 할 수 있기 때문에 10, 시간이 없다 올해 여행을!
11 일, 내가 글쎄, 당신은 정말 아름다운 여름 피부, 또는 당신의 피부를 어둡게 것입니다! (*^__^*)
12, 당신은 자신을 돌봐야만, 우리는 곧 자유 교류 될 거라는 걸 믿어요!
13,, 항상 날 기억하고, 날 잊지 마세요 나에게 자신감을주는 아!
14, 어서!
1:시간이 떨어져 드 Haokuai!
2:한 시간은 내가 특별히 한국에 당신을보고 가고 싶어했지만 자유 운동 및 언어에 문제가있는!
3:나는 매우 바쁜 최근에, 나는 내 공장을 준비!
4: 내가 자네를 잊지 않고있어! 더 나은, 그건 당신 같은 비트, O를 (∩ _ ∩) O를 ~
5:나의 한국어는 살 수 또한 더 진행되면, 중국 심각하게 아직 배우는?
6:이 특정 더운 여름, 휴가를 아직 작동 되나? 작업 장소는 뜨거운 옳지 않아? 몇 시에 학교는 무엇입니까?
7:엄마가 곧 바로 퇴원? 그것은보고 편리하면 당신의 어머니는 매우 매력에 빠질되어야 생각하는 현실 바랍니다.
8:당신은 또한 강아지를 지원하는가? 그것은 어땠어요? 난 제기했습니다.
9:난 정말 당신이 중국에 올 수 있기를 바랍니다, 적어도 내가보기에, 내가 살고 레아가되지 않습니다. 난 정말 당신이 너무 피곤되지 않습니다 희망! 그러나 압력지만, 피곤 또한 연료 아! 좋아! 정말 날 믿어, 난 당신이 그 자신감은 인생을 변화시켜야 할 확신합니다! 난 당신을보고 싶다! 당신 은요?
10:그는 사업을 할 수 있기 때문에 시간이 없어 올해는, 여행을!
11:여름 나는 검은 피부에 또는 당신의 피부 글쎄, 당신은 정말 멋진로! (*^__^*)
12:당신이 스스로 알아서 해, 난 우리가 곧 자유 교류 될 거라는 걸 믿어
요!
13:언제나 날 생각하길, 나를 잊지 나에게 아 신뢰를주지 마라!
14:이리와!
시간이 절말 빨리 지났어, 그동안 널 만나려구 한국에 가고 싶지만 못했어.자유여행과 언어 문제라서..나 요즘 좀 바빠,내 공장을개설할 예정이야,널 잊지않아,나 잘 살고 있고,단지 널 만나고 싶어O(∩_∩)O 내 한국어실력이 진보가 별로 없어, 넌 중국어를 열공 햇어 ,올해의봄 특별이 더워 ,방학에두 일 해야돼? 덥지않아? 수업을 언제 시작해? 어머님 두 건강하시죠? 어모님께서 꼭 자상한분이시네요. 한번 만날 수 잇음 좋겠어. 너두 강아지를 키우는거야? 어땠어? 나두 하나 있어, 중국에 올스수음 종겠어,적어두 날 좀 봐..나는 하나두 힘들지 않게 살고 잇어,너 두그렇게 살수 있음 좋겟어,스트레스가 있더라도 힘내. 다 날 거야, 날 믿지? 나 자심 잇어. 널 만나고 싶어,너는? 올해 여행갈시간이 없어,할일두 있구.. 여름에 내 피부가 상할거야,역시 니 피부가 좋아,쨍 이뻐... 건강을 챙겨야지. 자유롭게 만날 수 있는 날 빨리 왔음 좋겠어,날 잊지마,자주 생각두 나고,메세지두보내주구, 자신을 줘, 화이팅!
你要是给韩国人写信还是用我的吧。
1时间过得好快!
세월은 참 빠르기도 해!
2我有段时间特别想去韩国看你,但是自由行和语言有点问题!
나 한때는 정말 한국에가서 너를 만나보고 싶었어,
그러나 자유행과 언어에 문제가 있어!
3我最近也特别忙,我在准备自己的工厂!
나 최근 특별히 바빠, 나 자기공장을 준비하고 있어!
4我也没有忘记你!我过得还好,就是有点想你,O(∩_∩)O~
나도 너를 잊지 않고 있어! 나는 별일없이 보내고 있어,
단지 니가 그리울뿐O(∩_∩)O~
5我的韩语也没什么进步,你的汉语认真学习了吗?
나 한국어 별로 진전이 없어, 너 한어 열심히 배우고 있어?
6今年的夏天特别的热,放假还要工作吗?工作的地方不热吧?什么时间开学?
올해 여름은 특별히 더워, 방학이면 또 일해야 돼? 일하는곳은 안 덥지?
언제 개학해?
7妈妈 快康复出院了吧?我想你的母亲一定很和蔼可亲,要是方便的话 真希望看望一下。
어머니 인젠 건강해져 퇴원했나? 나는 너의 어머니가 꼭 자애롭고(조화롭 고 ?) 친근하다는 생각이 들어.
괜찮다면 정말 한번 뵙고 싶어.
8你也有养的狗狗吗?它怎么了?我也有养。
너도 키우는 강아지 있어? 어때? 나도 키우는거 있어.
9我真的很希望你能来中国,至少来我这里看看,我活得一点也不累啊。
나는 정말 니가 중국에 올길 간절히 바래, 최소한 나 여기 와서 봐봐
나 사는거 조금도 힘들지 않아.
我真的希望你也不要那么累!
나 진심으로 너도 그렇게 바쁘지않길 바래!
不过即便是累有压力,也要加油啊!一切都会好的!
그러나 설령 힘들고 압력이 있더라도 화이팅! 다 좋아질꺼야!
真的 相信我,我有信心你也要有信心 来改变生活!我很想去看你!你呢?
정말이야 날 믿어, 나는 신심이 있어 너도 신심을 가지고 삶을 개변하자!
나는 정말 널 가보고 싶어! 너는?
10 今年 没时间旅行了,因为自己有事业要做!
올해는 시간이 없어서 여행못하겠다, 자기사업을 해야 하기에!
11我夏天皮肤会变黑,还是你的皮肤好啊,你真的很美!(*^__^*)
나 여름에 피부가 검게 될거야,그래도 너 피부가 좋아, 너는 정말 이뻐
(*^__^*) (에이구 닭살 ㅎㅎ)
12你要保重身体,我相信我们很快就可以自由的来往交流了!
꼭 건강챙겨야 돼, 나는 믿어 우리가 이제 곧 자유롭게 서로 닐수 있기를!
13不要忘记我,要经常想起我,给我发信心呀!
나를 잊지마, 늘 날 생각하고, 나에게 신심도 주고!
(신심도 주고->메일도 하고?)
14加油!
화이팅!
哼,1、2楼用了翻译器。我看5楼翻译的最好。