“闻(知)君有两意,故来相决绝”的意思是:听说你已经有了二心,所以前来与你决裂。
两意:就是二心(和下文“一心”相对)的意思,指情变。 决:别。
这两首诗据说出自于汉代才女卓文君所作的《白头吟》,诗的原文如下:
皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。
今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流。
凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。愿得一心人,白头不相离。
竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁。男儿重意气,何用钱刀为?
【白话译文】
爱情应该像山上的雪一般纯洁,像云间的月亮一样明亮。
听说你怀有二心,所以我前来与你决裂。
今日置下酒当作最后的聚会,明日便在沟头分手吧。
我缓缓地移动脚步在沟边独行,只觉你我宛如沟水东流一去不返。
嫁娶时总是悲伤凄凉的,女儿出嫁原本无须啼哭。
只要嫁得“一心人”,白头偕老,别和我一样那就好了。
男女情投意合就该像钓竿那样轻细柔长,像鱼儿那样活泼可爱。
男子汉以情为重,失去了真诚的爱情,是任何钱财珍宝所无法补偿的。
扩展资料:
据说司马相如受到皇帝赏识飞黄腾达后,渐渐耽于逸乐,日日周旋在脂粉堆里,甚至欲纳茂陵女子为妾。卓文君得知后作了这首《白头吟》,并附书《诀别诗》一首,写道:
“春华竞芳,五色凌素,琴尚在御,而新声代故!
锦水有鸳,汉宫有木,彼物而新,嗟世之人兮,瞀于淫而不悟!
朱弦断,明镜缺,朝露晞,芳时歇,白头吟,伤离别,努力加餐勿念妾,锦水汤汤,与君长诀!”
意思是:
春天百花盛开争奇斗艳,绚烂色彩掩盖了素洁的颜色。琴声依旧在响,但已经不是旧人在弹奏了!
锦江中有相伴游泳的鸳鸯,汉宫中有交援伸展的枝条,他们都不曾离弃伴侣,慨叹世上的人,却迷惑于美色,喜新厌旧而没有觉悟!
朱弦断,知音绝。明镜缺,夫妻分。朝露晞,缘分尽。芳时歇,人分离。白头吟,伤离别。希望您多进餐饭不要挂念我。对着浩浩荡荡的锦水发誓,从今以后和你永远诀别!
司马相如读过此诗大为触动,想起当年的患难相随,于是将卓文君接到自己身边,两人和好如初。
参考资料:百度百科-诀别书
此诗相传是卓文君所作,给的自然是司马相如
据说司马相如因《长门赋》而受到汉武帝的赏识,平步青云。
皇帝想拉拢他,欲将公主下嫁给他,他欣然接受
卓文君在家乡听到消息后,作了此诗给他
大意是说司马相如花心在外,她要与司马相如一刀两断,骂司马相如见钱眼开
全诗如下:
皑如山上雪,皎若云间月;闻君有两意,故来相决绝。
今日斗酒会,明日沟水头;蹀踱御沟上,沟水东西流。
凄凄复凄凄,嫁聚不须啼;愿得一心人,白头不相离。
竹竿何袅袅,鱼尾何蓰蓰(竹字头);男儿重意气,何用刀钱为!
(我)听到你打算再娶,所以要与你断绝(关系)。
(我)听到你打算再娶,所以要与你断绝(关系)。
(我)只想要一个一心一意(待我的)人,(到了)头发花白也不离不弃。
此诗相传是卓文君所作,给的自然是司马相如
据说司马相如因《长门赋》而受到汉武帝的赏识,平步青云。
皇帝想拉拢他,欲将公主下嫁给他,他欣然接受
卓文君在家乡听到消息后,作了此诗给他
大意是说司马相如花心在外,她要与司马相如一刀两断,骂司马相如见钱眼开
全诗如下:
皑如山上雪,皎若云间月;闻君有两意,故来相决绝。
今日斗酒会,明日沟水头;蹀踱御沟上,沟水东西流。
凄凄复凄凄,嫁聚不须啼;愿得一心人,白头不相离。
竹竿何袅袅,鱼尾何蓰蓰(竹字头);男儿重意气,何用刀钱为!