片头曲「时を刻む呗」【铭刻时间的歌】
作词:麻枝准;作曲:麻枝准;编曲:ANANT-GARDE EYES;歌:Lia
落ちていく砂时计ばかり见てるよ 呆呆地望着漏沙钟不停地落下
逆さまにすれば ほら また始まるよ 若时光能倒流 啊 一切还可以重新开始
刻んだ手で 进む时间に 流逝的时光河流里 用刻上烙印的双手
いつか仆も入れるかな? 什么时候我才能亲手抓住它?
君だけが过ぎ去った 坂の途中は 在那坡道的途中 你渐渐远去
暖かな阳だまりがいくつもできてた 温暖的夕阳能留下曾经多少瞬间的美好
仆一人が ここで优しい 只留我独自一人 在这里
暖かさを思い返してる 用思念回忆着 这份温暖
君だけを 君だけを 只有你 只有你
好きでいたよ 我一直喜欢着你
风で目がにじんで 远くなるよ 风吹眼迷离 伊人渐远去
肌寒い日が続く この春なのに 虽然身在这个春天 寒冷的日子依然持续着
目覚まし时计より早く起きた朝 在比闹钟还要早起的清晨
3人分の朝ごはんを 作る君が 作好3人份早餐的你
そこで立っている 分明就站在那里
君だけが 君だけが 只有你 只有你
そばにいないよ 不在我身边
昨日まで すぐそばで 仆を见てたよ 直到昨天 还在我身边 温柔地望着我
君だけを 君だけを 只有你 只有你
好きでいたよ 我一直喜欢着你
君だけの 君だけと 这是只有你 只有和你
呗う呗だよ 唱的歌谣啊
仆たちの 仆たちの 我们的 我们的
痛んだ 国だよ 伤痛 一起背负吧
片方だけ続くなんて 仆は嫌だよ 仅仅让一方承担下去 我不乐意
罗马音
ochi teiku sunadokei bakari mite ruyo
sakasa manisurebahoramata hajima ruyo
kizan da tede susumu jikan niitsuka boku mo ire rukana
kun dakega sugi satta saka no tochuu ha
atataka na you damarigaikutsumodekiteta
bokuhitori gakokode yasashii atataka sawo omoi kaeshi teru
kun dakewo kun dakewo
suki deitayo
kaze de me ganijinde tooku naruyo
kun dakega kun dakega
sobaniinaiyo
kinou madesugusobade boku wo mite tayo
kun dakewo kun dakewo
suki deitayo
kun dakeno kun daketo
utau uta dayo
boku tachino boku tachino
itan da kuni dayo
katahou dake tsuduku nante bokuha iyada yo
hadasamui nichi ga tsuduku kono haru nanoni
mezama shi tokei yori hayaku oki ta asa
3 ninbun no asagohan wo tsukuru kun gasokode tatte iru
《CLANNAD After Story 》 OP「时を刻む呗」 歌词中文翻译版: 我呆呆地望着细沙在沙漏中滑落 把它倒转过来 看 一切又再次开始了 这被拨动的时间之流 是否也能让我进入其中? 在与你离别的坡道上 现在已经洒满了和煦的阳光 站在这里 我独自迷失在了 温暖的回忆中 只有你 唯有你 才是我的至爱 迎风伫立 听凭双眼逐渐湿润 世界遁入了朦胧 无论何时 都还记得 即使一切 天翻地覆 唯有那件 唯有那件 日常之事 不曾改变 看一看吧 那些光辉愿望实现时 唯有一件 无论何时 无论何时 都在守护 虽然身在春天 寒冷的日子依然持续着 在比闹钟还要早起的清晨 作好三人份早餐的你 分明就站在那里 只有你 只有你 不在我身边 直到昨天 还在我身边温柔地望着我 只有你 只有你 我一直喜欢着你 这是只有你 只有和你 唱过的歌谣 只有我们 只有我们 刻下的时间 仅我一人承担下去 我不愿意 一如平常 早上醒来 这条街道 改变也好 即使悲伤 痛彻心扉 一如我们 相遇之时 本就应该 面对事实 就像我们 曾经坚强 来吧,来吧,一起走在这长长的,长长的坡道上……
http://baike.baidu.com/view/270877.htm