张国荣唱的《风继续吹》里面没有英语,但在山口百惠的原曲《さよならの向う侧》里最后是英语:
何亿光年 辉く星にも 寿命があると教えてくれたのは あなたでした (你曾告诉我,几亿光年远的闪耀的星星也是有生命的)
季节ごとに咲く 一轮の花に 无限の命 知らせてくれたのも あなたでした (也曾告诉我,只怒放一季的花儿却有无穷的生命)
Last song for you, Last song for you, (让我来为你唱最后一首歌,让我来为你唱最后一首歌)
约束なしの お别れです (在这个没有约定的告别时刻)
Last song for you, Last song for you, (让我来为你唱最后一首歌,让我来为你唱最后一首歌)
今度はいつと言えません (下一次的碰面不知道将是什么时候)
あなたの燃える手 あなたの口づけ (你温情的手,你甜蜜的吻)
あなたのぬくもり あなたのすべてを (你的温情,你的全部)
きっと 私 忘れません 后姿 みないで下さい (我一定不忘记,请不要看我孤单离去的背影)
Thank you for your kindness (谢谢你的好意)
Thank you for your tenderness (谢谢你的温柔)
Thank you for your smile (谢谢你的微笑)
Thank you for your love (谢谢你的爱)
Thank you for your everything (谢谢你的一切)
さよならのかわりに (来代替说再见)
眠れないほどに 思い惑う日々 热い言叶で 支えてくれたのは あなたでした(当我难以入眠,迷惑不解的时候,是你用热情的言语支起我的心灵)
时として一人 くじけそうになる 心に梦を 与えてくれたのも あなたでした(当我有时一人受到挫折的时候,给了我心中梦想的人是你)
last song for you last song for you (让我来为你唱最后一首歌,让我来为你唱最后一首歌)
涙をかくし お别れです(在这个强忍泪水的告别时候)
last song for you last song for you (让我来为你唱最后一首歌,让我来为你唱最后一首歌)
いつものように さり気なく 象平时一样的若无其是)
あなたの呼びかけ あなたの喝采 (你的呼喊,你的喝彩)
あなたのやさしさ あなたのすべてを(你的温柔,你的全部)
きっと 私 忘れません 后姿 みないでゆきます (我一定不忘记,请不要看我孤单伤心的背影)
Thank you for your kindness (谢谢你的好意)
Thank you for your tenderness (谢谢你的温柔)
Thank you for your smile (谢谢你的微笑)
Thank you for your love (谢谢你的爱)
Thank you for your everything (谢谢你的一切)
さよならのかわりに (来代替说再见)
さよならのかわりに(来代替说再见)
さよならのかわりに (来代替说再见)
张国荣在1984年的香港十大劲歌金曲上演唱的风继续吹有一段英文,原版MV和演唱会上没有英文。
山口百惠的风继续吹是有这一段,在百度上随便搜个都能找到,但是我的记忆哥哥只唱过一次,就是1985夏日演唱会的时候,这个网上不太好找清晰的,我有录制的,要的话给你发过去啊!!
还有哥哥在1984十大劲歌金曲 有唱的http://www.56.com/w39/play_album-aid-372228_vid-MTA1NTkyNA.html 从6分钟开始好像!