日语---假名---罗马音---中文谐音
①兄---あに---ani---啊腻
②お兄さん---おにいさん---oniisann----哦腻桑
③兄さん---にいさん---niisann---腻桑
④お兄ちゃん----おにいちゃん---oniichann---哦腻酱
⑤兄贵---あにき---aniki---啊你ki
前四种比较常用,其中①是对别人介绍自己的哥哥时使用;②是敬语,称呼自己或者别人的哥哥都可以用;③比②更随意一点,一般在家这样称呼自己的老哥;④比②多一些撒娇可爱的感觉在里面;⑤比①更严肃一点。
日语“哥哥”怎么说,兄さん
日语哥哥发音:
哥哥: お兄さん おにいさん 发音o ni sang (哦 妮 桑)
一般这么说 お兄ちゃん 发音 o ni qiang 表亲切。(哦 妮 酱)
不是专业学日语的,不一定对,你做个参考吧,谨慎取舍。
说法很多,日语里的“哥哥”是(兄/にい/niyi),你可以选择在前面加个表示亲切和礼貌的お,还可以在后面加上表示不同感情色彩的结尾词,这样就可以有
お兄ちゃん
お兄さん
お兄さま
其感情色彩由亲昵变为尊敬。虽然动画片里往往见到的是第一种,但日常生活中常用的是第二种。
如果你要表达兄长大哥之类的意思,也可以说兄贵/あにき
实际上二次元的说法会更多,有部番叫做“妹妹公主”,其中出现了对哥哥的十六种不同称呼(虽然大多数生活中都不会有)
称呼别人的哥哥:お兄さん (ao nii sang )おにいさん(年纪稍大些)
或比较熟悉亲昵点的:お兄ちゃん (ao nii qiang )おにいちゃん(比自己大不了几岁的)
自己的哥哥:兄 (ani)おにぃ
或撒娇似的(nini)にぃにぃ
如果感觉自己哥哥是王子的话可以说:お兄样(ao ni sa ma)