西外从今年开始进行了研究生变革。
因为申请下来了MTI的硕士点。
所以如果你报考翻译的话你现在有三个选择。
1报考英文学院的翻译理论研究
2报考MTI的口译
3报考MTI的笔译
因为申请到了MTI所以英文学院的翻译就更侧重于翻译理论了,通过今年的考题就可以看出,150分的翻译理论,没有一点翻译实践。可想而知考上之后是什么样子的。所以推荐你报考MTI,至于这个MTI的参考书,你百度一下就知道了。还有至于你说的翻译好不好,你的意思就是说师资强不强是吗?我个人觉得还是很强的,而且还是不断地增强,高范德老师是很负责很认真的,这是很少见的,所以你要报考的话,就把参考书买好,觉得还是很有价值的。
考上西外的翻译硕士,前途还是比较看好的~
希望对LZ有帮助!
西安外国语大学专业型硕士研究生有汉语国际教育硕士、英语笔译硕士、英语口译硕士、日语笔译硕士、日语口译硕士、旅游管理硕士。另外下面的情况请参考:
1报考英文学院的翻译理论研究
2报考MTI的口译
3报考MTI的笔译
因为申请到了MTI所以英文学院的翻译就更侧重于翻译理论了,通过今年的考题就可以看出,150分的翻译理论,没有一点翻译实践。这方面还是需要考生引起注意。
学历必须符合下列条件之一:
1、国家承认学历的国民教育序列全日制应届本科毕业生(在硕士研究生入学前须取得本科毕业证书和学士学位证书);
2、 已获国家承认学历的非应届毕业考生;
(1)同等学力人员(属于下列身份类别,并满足要求:在国家一级中文核心学术期刊上已发表过两篇以上学术论文,或于2009年11月14日现场确认最后日期前获得并出具学术期刊编辑部的“论文发表通知”。复试时加试两门所报考专业大学本科主干课程);
A 获国家承认的大专毕业证书后两年或两年以上(从大专毕业到2010年9月1日),达到大学本科毕业生同等学力的考生;
B 只获得本科毕业证书、未获得学士学位证书的考生。
(2)自考本科、函授本科毕业考生:在报名前必须取得本科毕业证书和学士学位证书(2009年11月10日至14日现场确认时须出示学历、学位证书原件)。
(3)已获硕士学位或博士学位的考生,可以再次报考硕士生,但必须委托培养或自筹经费。(三)身体健康,年龄在40周岁以下(1970年8月31日以后出生者);报考委培、自筹经费硕士研究生可适当放宽年龄限制。
(四)参加2010年推荐免试直升硕士研究生的优秀应届本科毕业生,可在9月下旬向北外研究生招生办公室报送所在院系及大学教务处签字盖章的《全国推荐免试攻读硕士学位研究生登记表》、成绩单、外语证书、个人简历、获奖情况等材料,10月12日左右参加由北外组织的推免生考试(笔试、口试/面试)。