韩国CUCKOO福库电饭煲翻译13个韩文

2024-12-20 19:28:53
推荐回答(5个)
回答1:

압력취사。

谚文:也称朝鲜谚文、韩国谚文,是指朝鲜语的表音文字,谚文是一种参考借鉴汉字方体形态的方块拼音文字,与拉丁文、汉语拼音体系、日本假名(平假名和片假名)等一样是表音文字。

公元3世纪左右,汉字传入朝鲜,后来又采用汉字的音和意来记录朝鲜语,即“吏读文”,但由于封建社会等级观念的影响。能够学习和使用汉字的多是贵族阶层,普通民众则很难接触到。

而且结合汉字创制的“吏读文”有些也不适合朝鲜语的语音系统和语法结构,因而有时很难准确地标记朝鲜语言。因此当时人们非常希望能有一种既适合朝鲜语语音系统和语法结构、又容易学会的文字。

韩语日常用语

1、你好:안녕하세요!(安宁哈塞幼)

2、好的:좋습니다좋아요(凑撕么呢达凑啊幼)

3、加油:화이팅(画一听)

4、不知道:모름니다몰라요(么了母呢达么拉幼)

5、我叫XXX:저는XXX입니다0!(册嫩XXX一么呢达)

6、拜拜:안녕안녕히가세요(安宁安宁黑嘎塞幼)

7、可以吗?:해도좋습니까?괜찮아요?(海都凑撕么你嘎!管参那幼)

8、谢谢:감사합니다!고맙습니다(嘎么撒哈么呢达!够吗撕么呢达)

回答2:

압력취사。

谚文:也称朝鲜谚文、韩国谚文,是指朝鲜语的表音文字,谚文是一种参考借鉴汉字方体形态的方块拼音文字,与拉丁文、汉语拼音体系、日本假名(平假名和片假名)等一样是表音文字。

公元3世纪左右,汉字传入朝鲜,后来又采用汉字的音和意来记录朝鲜语,即“吏读文”,但由于封建社会等级观念的影响。能够学习和使用汉字的多是贵族阶层,普通民众则很难接触到。

而且结合汉字创制的“吏读文”有些也不适合朝鲜语的语音系统和语法结构,因而有时很难准确地标记朝鲜语言。因此当时人们非常希望能有一种既适合朝鲜语语音系统和语法结构、又容易学会的文字。

回答3:

1보온/재가열--保温/再加热
2예약/찜시간--预约/蒸时间
3메뉴--菜单
4취소--取消
5압력취사--高压
A보온--保温
B예약--预约
C백미--大米(大米)
D백미쾌속--大米(白米)快速
E현미잡곡--玄米杂谷
F만능찜--万能蒸
G현미발아--玄米发芽
H압력--压力(高压)

这是绝对正确的答案!!

回答4:

FYI

1보온/재가열--保温/再加热
2예약/찜시간--预约/蒸时间
3메뉴--菜单
4취소--取消
5압력취사--高压
A보온--保温
B예약--预约
C백미--大米(大米)
D백미쾌속--大米(白米)快速
E현미잡곡--玄米杂谷
F만능찜--万能蒸
G현미발아--玄米发芽
H압력--压力(高压)

回答5:

1.保温/再加热
2.预约/蒸的时间
3.菜单
4.取消
5.压力炊事(做饭开始)
A.保温 B.预约 C.白米 D.白米快速 E.粗米杂谷 F.万能蒸 G.粗米发芽 H.压力