十分感谢楼上这一位,查字典一定花了不少时间,传上来与大家共享,共同学习。
其实,初学的时候没有必要都知道,法语与汉语一样,是一门用辞很精准的语言,日常生活中人们一般只用很少的一部分,刚刚开始的时候,我们只要把这些用好就可以了。不要追求大而全,只要常用,用得精准就可以了。
说实话,我学法语到2010年3月就五年了。目前我用的词汇已经基本够我学习与工作中使用的了,我们日常口语用的词汇也是社会中白领层所常用的,也就是说我们这个等级用的词汇已经比大部分法国百姓用得多了,也比大多数法国18岁以下的年轻人用的精准规范,写信的时候错误也要少得多。我曾收到法律秘书,疹所秘书的信,都错误百出,连我一个外国人都看得出来。法国人整体的法语水平是不高的。我还认识一个巴黎公司的老板花钱请人教公司内部法籍职工的书写与接电话的用语,据说在法国很普通呢。
常用的只有:
vouloir
désirer
envisager
aimer faire
entendre
rêver
aspirer
espérer
avoir envie de
exiger
souhaiter 等
瓜娃子
想要 : Desirer , Envier ,Prétendre (不长用) .
aspirer à
qvoir envie de
désirer
entendre
souhaiter
tenir à
prétendre
convoiter贬义,垂涎,觊觎
désirer,aspirer,avoir envie de
désirer
réclamer
aimer
entendre
rêver
aspirer
espérer
signifier
avoir besoin de
avoir envie de
exiger
souhaiter
commander
gouverner
viser
consentir
guigner
daigner
prétendre
这些都是vouloir的近义词,还有voudrais是vouloir的变位,其实是一个动词,如果这个也算的话那voulais,veux等等都是了,那就数不过来了