日语高手 帮忙翻译一段日语~~~在线等~~~不要机器翻译~~~

2024-12-14 10:09:21
推荐回答(1个)
回答1:

现代日本陶芸では陶芸の纯粋な感谢の概念が、その全体で、少数派である、、これらの现行のセラミックアートはまだ机能的効果を组み合わせることで、美しさ、セラミックのオブジェクトの実用的な価値だけでなく、フォームを求め、セラミック场合、オブジェクトは、芸术的なスタイルと审美的な问题には、常に2人は一绪を重要视した。
は、セラミックのオブジェクトと审美的な机能は一绪にセラミックオブジェクトを作ることのブレンドの形态の効果に便利ですが、また美しいストレス、古代陶器の开発は日本の歴史の中で思ったの作成を明确に具体的な症状で见ることができます。実用的かつ美的がある特定の矛盾ですが、それは2つのマージされ、调和のとれた全体を构成することができます。
日本は、まだ実用的、美的、现代的な西洋陶器の足音が开発ではないが、しかし、伝统的な陶芸のコンセプトを継承の组み合わせで、と主张して开発されるとの豊かな创造的なデザインは、モダンな陶器のセラミックアートの特性を维持するために我々はいくつかのインスピレーションが必要です。我々は上に描画し、西から学ぶ、ながら、陶芸、私たちは、本日、陶芸の开発に有益される日本の陶芸の歴史を深刻な表情で日本の陶芸の开発経験を忘れてはならない。

陶芸日本で、开発の歴史、ただし、これらは中国语、韩国语、セラミックアートとテクノロジーの影响でいたが、彼らを吸収し、开発を通じて、ダイジェストと陶芸、外国文化の影响下から徐々にシフトの日本国民の特性を作成するアウトし、さらに高い段阶に独自の芸术スタイルを形成します。
日本の文化土壌の先住民族のセラミック素材と精神的な文化の中で、国民の美的センスと技术の概念の心理的特性に応じて、非常にしっかりと文明の主要なアイデアとして、地域社会によって维持さ根ざしている。同じ时间では、习得した知识や技能の実用的なアプリケーションの容量を使用して、非常に强力であり、外国の文明と栄养の広い范囲を吸収するためにこれまでのアプリケーション、および适応させる彼らの文化的アイデンティティーを失うことはないのユニークな机能を作成する日本の陶芸。