帮忙把这份自我介绍译成日语(不要用翻译器)

2025-01-03 17:15:36
推荐回答(5个)
回答1:

你好!
はじめまして
我是魏开汐。(这句我懂不过也译出来吧)
私は 魏开汐(直接用中文读)と申します。
我喜欢日本,我也喜欢日本文化。
自分は日本が好きです。それに、日本の文化も好きです。
希望可以加入日语社(一个社团名字),为日语社做一些贡献。
だから、日本语社に参加したいで。日本语に贡献したいです。
我想在实践部(社团里的一个部门)工作。
それに もしよければ 自分は実践部で働きます。
我之前学过一段时间的日语,有一定的日语基础,我认为我可以在实践部工作。
私は以前 少し日本语を勉强しました。ちょっと 基本のことが知っています。だから自分は実践部で働きくと思います。
日本语说的不太好,不过我是真心想加入日语社的。
私はあまり日本语を喋らないんですが、本気に日本语社に参加したいです。
听完我所说的,希望你们可以让我加入日语社。
以上です。よろしくお愿いします。

我给你加了几个接续词。- -毕竟是要读的 或者是要写出的。
如果没接续词 让人看起来很不舒服的。
就好像句子和句子摆在一起,- -给人感觉好像做题。= =恩

而且用了 :主语用了:“自分” 显得比较诚恳。.不重要的地方用了 “私”
楼主参考。

回答2:

こんにちは。
私は魏开汐と申します。
日本社に少しでも贡献したくて入りたいです。
私は実践部で仕事したいです。
この前日本语を勉强したことがありますので、日本语ちょっとできます。ですから、実践部の仕事ちゃんとできると思います。
私の日本语はそんなに上手ではありませんけど、本気で日本社に入りたいです。
以上で、日本社に入らさせていただきたいです。

よろしくお愿いします。

回答3:

こんにちは!

私は魏开の夕方の満潮です。

私は日本が好きで、私も日本の文化が好きです。

日本语の社に参加することができることを望んで、日本语の社のためにいくつか贡献をします。

私は実践部で働くと思っています。

私の前はしばらくの时间の日本语を学んだことがあって、一定の日本语の基础があって、私は私が実践部で働くことができると思っています。

私の日本语の言ったのはあまり良くありませんて、でも私は心から日本语の社に参加したいのです。

私を闻き终わって言って、あなた达が私を日本语の社に参加することができることを望みます。

ありがどごばいます

回答4:

こんにちは!

私は魏开夕と申します。

日本が好きで、日本文化も好きです。

日本语クラブに入部して、役に立ちたいと思っています。

私は実践部で働きたいです。

以前に少し日本语を勉强したことがあって、ちょっとだけ日本语が分かるので、実践部で働けると思います。

日本语をうまく话せませんが、日本语クラブに入部したいです。

以上ですが、日本语クラブに入部させてくれればと思います。

ありがとうございました。

回答5:

私は魏开汐です。
日本と日本文化が好きです。
日本语社が入りたいんです。日本语社のために贡献いたします。
私は実践部に働きたいです。
その前に日本语が勉强しました。私は実践部にいいと思います。
日本语の会话がまだまだです.でも私は日本语社がまことに廃ぃます。
日本语社が入りお愿いいたします。
ありがどございます。