我不相信幸福我相信你。这句话怎么译成英文?

2025-02-02 00:46:27
推荐回答(5个)
回答1:

I do not believe in happiness, but you.
直译

I would rather believe in you than to believe in happiness.
“would rather。。。than。。。”有“宁愿。。。而不愿。。。”的意思

I believe in you instead of happiness.
也可以译成“我相信的是你而不是幸福”

It is you but not happiness that I believe in!
这个语气比较强,“it is ...that...”表强调

回答2:

我不相信幸福我相信你。
I don't believe in happiness, but you.

回答3:

I never believe the happinese,I only trust in you.
尽力了,好不好就看你了

回答4:

i don't believe in happiness,I believe in you

回答5:

i trust you,not the happiness!