1.私の立场から言うと、それは困ります。
先生の见方から言うと、私のやり方は间违っているのかもしれませんが、私はこれがいいんです。
2.手纸が暂く来ないからといって、病気だとはかぎらないよ
いくらお袋だからといって、仆の日记を読むなんて许せない。
3.この校舎も古くなったものだ。
この町も、昔と违ってきれいになったものだ。
4.スピインというと、すぐフラメンコが心に浮かぶ。
北海道というと、広い草原や牛の群れを思い出す。
5.とても明日までには终わりそうにないんですけど。。。
いや、やる気があればできない事はありませんよ。
生きたくないの?
生きたくないことはないけど、あまり気がすすまないんだ。
6.この皮靴は15元に値する。
この絵が买うに値すす
每个两句,写死我了
彼女の英语はとても上手ですが、国语からというと下手です。她英语很好,但说到国语,就差了。
いくらおふくろからといって、仆の日记を読むなんて许せない。虽说你是我妈妈,但也不能看我的信啊。
この校舎も古くなったものだ。这个校舍也真够旧的了。
スペインと言うと、すぐフラメンコが心に浮かぶ。提到西班牙,心里立刻浮现出西班牙民间舞蹈。
やる気があれば、できないことはありません。只要想做,也不是做不成。
この本はとても面白いですから、买うに値する。这本书很有意思,值得买。
我是抄的例句,应该是对的。