绿袖子 的歌词

请大侠们帮忙找下这个歌词哦 十分送上 谢谢
2024-12-25 17:19:08
推荐回答(4个)
回答1:

绿袖子
作词:方文良
作曲:陈静楠
编曲:洪敬尧
演唱:元若蓝

你送的鸢尾花早已经枯了
你教的那首歌我学会弹了
风把旋律吹乱了
心又随风飞走了
我的手指弹着弹着想起你了
习惯在你手心练习那首歌
习惯有你指尖轻轻跟着和
歌里不再有你了
你还在回忆住着
愈想忘了愈会记得
有你多快乐
挥别春天的绿袖子秋天开始
爱成飘落的叶子
你的左手有我许多
没写完的字
独奏的绿袖子是我一支钥匙
锁着想你的住址
我会记得曾经有你爱我一次
可不可以不要成熟
也不要懂事
回旋的绿袖子音符还不休止
绕成永远的戒指
你教的那首歌我不再弹了

回答2:

alas, my love, you do me wrong,(我思断肠,伊人不臧)
to cast me off discourteously.(弃我远去,抑郁难当)
and i have loved you well so long,(我心相属,日久月长)
delighting in your company.(与卿相依,地老天荒)

green sleeves was all my joy,(绿袖招兮,我心欢朗)
green sleeves was my delight,(绿袖飘兮,我心痴狂)
green sleeves was my heart of gold,(绿袖摇兮,我心流光)
and who but my lady green sleeves.(绿袖永兮,非我新娘)

if you intend thus to disdain,(伊人隔尘,渐疏渐响)
it does the more enrapture me,(犹使我心,迷恋痴狂)
and even so, i still remain (欲求永年,此生归偿)
a lover in captivity.(我自相许,舍身何妨)

green sleeves was all my joy,(绿袖招兮,我心欢朗)
green sleeves was my delight,(绿袖飘兮,我心痴狂)
green sleeves was my heart of gold,(绿袖摇兮,我心流光)
and who but my lady green sleeves.(绿袖永兮,非我新娘)

green sleeves, now farewell, adieu,(绿袖去矣,付与流觞)
to god i pray to prosper thee,(我燃心香,寄语上苍)
for i am still thy lover true,(我心犹炽,不灭不伤)
come once again and love me.(伫立垅间,待伊归乡)

green sleeves was all my joy,(绿袖招兮,我心欢朗)
green sleeves was my delight,(绿袖飘兮,我心痴狂)
green sleeves was my heart of gold,(绿袖摇兮,我心流光)
and who but my lady green sleeves.(绿袖永兮,非我新娘)
green sleeves was all my joy,(绿袖招兮,我心欢朗)
green sleeves was my delight,(绿袖飘兮,我心痴狂)
green sleeves was my heart of gold,(绿袖摇兮,我心流光)
and who but my lady green sleeves.(绿袖永兮,非我新娘)

回答3:

歌名:绿袖子
歌手:元若蓝
专辑:爱×无限大
作词:方文良 作曲:陈静楠

你送的鸢尾花 早已经枯了
你教的那首歌 我学会弹了
风把旋律吹乱了 心又随风飞走了
我的手指 弹着弹着 想起你了

习惯在你手心练习那首歌
习惯有你指尖轻轻跟着和
歌里不再有你了 你还在回忆住着
愈想忘了 愈会记得 有你多快乐
挥别春天的绿袖子
秋天开始 爱成飘落的叶子
你的左手 有我许多 没写完的字
独奏的绿袖子
是我一支钥匙 锁着想你的住址
我会记得 曾经有你 爱我一次

习惯在你手心练习那首歌
习惯有你指尖轻轻跟着和
歌里不再有你了 你还在回忆住着
愈想忘了 愈会记得 有你多快乐
挥别春天的绿袖子
秋天开始 爱成飘落的叶子
你的左手 有我许多 没写完的字
独奏的绿袖子
是我一支钥匙 锁着想你的住址
我会记得 曾经有你 爱我一次
挥别春天的绿袖子
秋天开始 爱成飘落的叶子
可不可以 不要成熟 也不要懂事
回旋的绿袖子
音符还不休止 绕成永远的戒指
我会记得 曾经有你 爱我一次

不知道是不是元若蓝的绿袖子

回答4:

Greensleeves
绿袖子
(poss.
Henry
VIII
of
England,
1500's.)
(传为英王亨利八世所作,16世纪)
Greensleeves
1
Alas,
my
love,
you
do
me
wrong,
To
cast
me
off
discourteously.
For
I
have
loved
you
well
so
long,
Delighting
in
your
company.
Greensleeves
was
all
my
joy,
Greensleeves
was
my
delight,
Greensleeves
was
my
heart
of
gold,
And
who
but
my
lady
greensleeves.
2
If
you
intend
thus
to
disdain,
It
does
the
more
enrapture
me,
And
even
so,
I
still
remain
A
lover
in
captivity.
Greensleeves
was
all
my
joy,
Greensleeves
was
my
delight,
Greensleeves
was
my
heart
of
gold,
And
who
but
my
lady
greensleeves.
3
Ah,
Greensleeves,
now
farewell,
adieu,
To
God
I
pray
to
prosper
thee,
For
I
am
still
thy
lover
true,
Come
once
again
and
love
me.
Greensleeves
was
all
my
joy,
Greensleeves
was
my
delight,
Greensleeves
was
my
heart
of
gold,
And
who
but
my
lady
greensleeves.
4
唉,我的爱,你心何忍
将我无情地抛去.
而我一直在深爱你,
在你身边我心欢喜.
绿袖子就是我的欢乐,
绿袖子就是我的欣喜,
绿袖子就是我金子的心,
我的绿袖女郎孰能比.
5
假如你是在轻看我,
我会更加迷上你,
纵然如此,我依然
爱着你,做你的囚徒.
绿袖子就是我的欢乐,
绿袖子就是我的欣喜,
绿袖子就是我金子的心,
我的绿袖女郎孰能比.
6
啊再见,绿袖,永别了,
我向天祈祷,赐福你,
因为我一生真爱你,
求你再来,爱我一次.
绿袖子就是我的欢乐,
绿袖子就是我的欣喜,
绿袖子就是我金子的心,
我的绿袖女郎无与伦比.
是这个吗