不知道她是谁啊,估计网上也查不出来
《以父之名》前面的那段意大利文:
Padre Nostro in Italiano
Padre Nostro, che sei nei cieli,
Sia santificato il tuo nome.
Venga il tuo regno,
Sia fatta la tua volontà,
Come in cielo, così in terra.
Dacci oggi il nostro pane quotidiano,
E rimetti a noi i nostri debiti,
Come noi li rimettiamo ai nostri debitori.
E non ci indurre in tentazione,
Ma liberaci dal male.
Amen.
这是对全能的上帝的祷告词,是救世主基督耶稣亲自告诉他的孩子们的。
我们在天上的父,
愿人都尊祢的名为圣,
愿祢的国降临,
愿祢的旨意行在地上,
如同行在天上。
我们日用的饮食,
今日赐给我们,
免我们的债,
如同我们免了人的债,
不叫我们遇见试探,
救我们脱离凶恶,
因为国度、权柄、荣耀,全是祢的,
直到永远。阿们!
该女声是谁不得而知,她唱的歌类似祷告之类的话语,在这首歌里面有其特殊的含义,因为结合这首歌讲的故事的意思,就不难发现了。
那个就是以父之名里的~~
是意大利电影《教父》里的
神父之死